×
Traktatov.net » Отсчет » Читать онлайн
Страница 43 из 191 Настройки

Но он провел меня мимо комнаты, где мы были прежде, через двойные двери, затем дальше по коридору, где мы миновали еще одну пару дверей.

– Куда мы идем?

Он не отвечал, пока мы не остановились около стальной двери, сверкавшей от огромного количество оникса и алмазов.

– Сержант Дэшер хочет, чтобы ты кое-что увидела.

Он приложил указательный палец к кнопке безопасности, и свет переключился с красного на зеленый. Последовала серия механических щелчков. Когда открылась дверь, я задержала дыхание.

Внутри комната освещалась единственной тусклой лампочкой. В ней не было стульев или столов. С правой стороны всю длину стены занимало зеркало.

– Что это? – спросила я.

– Кое-что, что ты должна увидеть, – проговорил сержант Дэшер позади нас, заставив меня подпрыгнуть и обернуться. Откуда, черт возьми, он пришел? – Ия надеюсь, это гарантирует, что повторения нашей последней тренировки не будет.

Я скрестила руки и подняла подбородок.

– Нет ничего, что вы можете показать и что заставит меня изменить свое решение. Я не собираюсь сражаться с другими гибридами.

Выражение лица Дэшера осталось прежним.

– Как я уже объяснял, мы должны удостовериться в том, что ты стабильна. Такова цель тренировочных сессий. Причина, почему мы должны удостовериться, что ты сильная и сумеешь использовать Источник, находится за этим зеркалом.

В замешательстве я взглянула назад на Арчера. Он стоял возле двери, лицо было скрыто в тени форменного берета.

– Что на другой стороне?

– Правда, – ответил Дэшер.

Я поперхнулась от смеха, тут же почувствовав, как расцарапано мое лицо.

– Тогда у вас там комната, полная сумасшедших офицеров.

Наградив меня суровым взглядом, Дэшер потянулся к стене и щелкнул выключателем.

Неожиданно вспыхнул свет, но он шел с другой стороны, из-за зеркала. Зеркало оказалось одностороннее, как в полицейских участках, и комната не была пустой.

Мое сердце толкнулось о ребра, когда я шагнула вперед.

– Что?..

На другой стороне находился мужчина. Он сидел в кресле, и его присутствие в этой комнате не было добровольным. Полосы оникса покрывали его запястья и лодыжки. Копна светло-русых волос закрывала лоб, но вот он медленно поднял голову.

Лаксен.

Утонченная красота выдавала его, как и яркие зеленые глаза – глаза, которые так сильно напомнили мне Дэймона, что боль пронзила грудь и отправила клубок эмоций прямо в горло.

– Он может… может нас видеть? – спросила я. Казалось, что так и есть. Глаза Лаксена были сфокусированы на том месте, где стояла я.

– Нет.

Дэшер двинулся вперед, направляясь к зеркалу. Маленькая коробочка интеркома находилась на расстоянии вытянутой руки.

Боль исказила красивые черты лица мужчины. Вены вздувались на шее, а грудная клетка поднималась от прерывистого дыхания.

– Я знаю, что вы там.

Я пристально посмотрела на Дэшера.

– Вы уверены, что он нас не видит?

Он кивнул.

Я неохотно перевела взгляд обратно к зеркалу. Лаксен был в поту и дрожал.

– Ему… ему больно. Как вы можете? Это полная…

– Вы не знаете, кто сидит с противоположной стороны стекла, мисс Шварц.

Он слегка ударил по кнопке интеркома.