Очевидно, что стиль и шарм «сестер» напрямую связаны с особенностями мира, в котором они родились и сформировались.[80]
Влюбиться в таких можно с первого взгляда, потому что подсознание раньше сознания догадается, что эти будущие подруги идеально предназначены к своей роли и функции. Абсолютно здоровы, сильны, выносливы. Выражение глаз, первые же произнесенные фразы, тембр голоса, интонации свидетельствуют об уме, проницательности, эмоциональной сбалансированности. Для того чтобы встретить взаимность, от мужчины требуется самая малость — обладать конгруэнтным[81] набором качеств.
Но с этим, кажется, в здешней компании проблем не было. Более того, специалист отметил, что наблюдается отчетливое взаимодополнение, не только попарное, но и перекрестное. Вот уж воистину «Братство».
И еще одно показалось Скуратову не то чтобы удивительным, удивляться он давно отвык, а теоретически крайне маловероятным. Он сам почти немедленно начал ощущать свою как бы вписанность в необычное содружество. Каждый из присутствующих зеркально отражал одну из составляющих его собственной личности.
Новиков — явно психолог, это ощущалось помимо произносимых им слов. На невербальном уровне.
Шульгин — великолепно подготовленный спортсмен, и замашки бретёра присутствуют. Автор, по словам Антона, очаровавших Виктора эротических витражей в Замке. И — логик высокого уровня.
Левашов — гениальный инженер-электронщик. Перед человеком, который на удивительно примитивной элементной базе смог создать то, до чего за сто с лишним лет, прошедших после его рождения, земная наука так и не дошла, Скуратов готов преклонить голову. Одновременно Ферма и Эварист Голуа в теории, Эдисон и Новосильцов[82] в практике.
С каждым из этих людей ему всегда найдется о чем поговорить, а при благоприятном стечении прочих обстоятельств — и подружиться. У Ростокина ведь это получилось.
Все присутствующие на мостике были вооружены биноклями и вглядывались в норд-остовые четверти горизонта. Там, едва заметные, курились дымки вспомогательных крейсеров Белли. Еще час двадцатиузлового хода тем же курсом, и откроется сам отряд.
Воронцов, которому любопытствовать было ни к чему, занимался своим делом в рубке. Он наблюдал за диспозицией на большом экране, дававшем цветную проекцию моря в радиусе пятьдесят миль. Эскадра Балфура приближалась с юга курсом NO 40, скорость — шестнадцать узлов. Подойдут к месту через два с половиной часа. Все соответствует расчетам.
Он вызвал по радио Белли.
— Я тебя уже вижу. Через полчаса и ты меня обнаружишь зрительно. Отряду прикажешь сбавить до пяти узлов, поворачивать на SW 280. Сам идешь прежним курсом и скоростью. Понял?
— Что, план меняется? — уточнил Белли.
— Довольно сильно. Появились новые соображения и обстоятельства. Увидишь англичан, дай и им посмотреть на себя как следует, потом ворочай на шестнадцать румбов и узлах на двадцати двигай в сторону якобы каравана. Командирам передай, по твоему сигналу пусть плеснут в топки мазута не жалея. Чтобы дыма — на полнеба. Я буду и в видимости, и на связи, но ты внимания до особой команды не обращай. Понял?