×
Traktatov.net » Темный горец » Читать онлайн
Страница 54 из 165 Настройки

— Например?

— Например, Фэллон может в мгновение ока перемещаться в любое место. Средний брат предводителя Маклауда, Лукан, способен управлять тенью и мраком. Младший умеет разговаривать с животными.

— Все это находится за гранью моего понимания. А вы, чем особенным владеете вы — ты и Логан?

— Бог Логана дает ему способность управлять всем текучим. Ну, жидкостями, ты понимаешь? Простой силой мысли он может разделить озеро на две части.

— Ну а ты? — продолжала Риган, поскольку Гэлен надолго замолчал.

— У некоторых Воителей есть сила, которую, — тут он замялся, — которую можно использовать для личной выгоды.

— Гэлен, что это за сила?

Он тяжело вздохнул и ответил с явной неохотой:

— Я могу читать чужие мысли.

— Ты хочешь сказать, что читаешь мои мысли? Прямо сейчас?

— Нет, конечно, нет. — Гэлен энергично закачал головой. — Для этого мне нужно прикоснуться к кому-либо. Или, наоборот, чтобы кто-нибудь прикоснулся ко мне. Только в этом случае я могу проникнуть в чужой разум. Другие Воители используют свой дар, только если задействован их бог. У меня… у меня же это происходит всегда.

Риган изменилась в лице.

— Значит, когда ты целовал меня, когда мы с тобой… Ты читал мои мысли?

Темные глаза Гэлена впились в лицо Риган:

— Поверь, ты единственная, в чьи мысли мне не удалось проникнуть.

По горестной гримасе, пробежавшей по лицу Гэлена, по его страдальчески сжатым губам Риган смогла прочесть всю глубину переживаний Воителя.

— Значит, ты прочел мысли каждого друида, когда помогал им спускаться вниз по склону.

Гэлен лишь молча кивнул в ответ.

— А вирраны?

Снова короткий кивок.

— Боже упаси от такого, — пробормотала Риган. Ей было очень сложно представить, каково это — чувствовать поневоле, что значит иметь уникальный дар, но не контролировать его. — А почему же ты не смог влезть в мою голову?

— Не имею ни малейшего понятия. Я был просто ошеломлен, когда осмелился к тебе прикоснуться. Но мне хотелось еще. Позже я не мог найти этому объяснения. Находилось немало людей, которых я касался, ничуть не беспокоясь, что вторгаюсь в чужой разум. А с тобой… Ты даже не представляешь, какое это для меня имеет значение!

У Риган заныло сердце. Даже не за Гэлена, а за то выражение, с каким он произнес последнюю фразу. В его словах таилась плохо скрываемая безысходность.

— Неужели нет никого, в чьи мысли ты не смог бы проникнуть?

— Никого. Именно по этой причине я держусь ото всех на расстоянии.

Риган почувствовала в его словах едва уловимую недосказанность.

— И именно из-за этого ты удалился ото всех?

Сцепив руки, Гэлен судорожно сглотнул.

— После того как я сбежал от Дейрдре, мне повстречалась одна женщина, хорошая и добрая, вдова. Она искала кого-нибудь, кто стал бы помогать ей по хозяйству. За еду. Со своей стороны я был не против. Теперь я думаю, что мне просто хотелось научиться управлять своим необычным даром.

— И что же дальше? — прошептала Риган.

— Думаю, ей очень хотелось моих прикосновений, но каждый раз я удерживал ее от этого шага. — Гэлен прикрыл глаза и продолжил: — Идея овладеть мной заполнила ее разум. К каким только хитростям и уловкам она не прибегала на протяжении нескольких недель, чтобы совратить меня. Я оставался непреклонен, и эта женщина в конце концов кинулась на меня с кинжалом.