×
Traktatov.net » Опал » Читать онлайн
Страница 51 из 186 Настройки

Когда Дэймон входил в роль «хозяина и защитника», он становился невыносимым. Я ущипнула его под столом, но он даже не обратил на это внимания.

– Если я буду обращаться только к тебе, наша беседа будет выглядеть несколько оскорбительно для Кэти.

– Мне без разницы, – отрезал Дэймон, кладя обе руки на стол.

– Хватит вам, – не выдержала я. – Ближе к делу. Блейк, где находятся Крис и Бет?

– Я… – начал он, переведя на меня взгляд.

С кулака Дэймона сорвалась искра и, проскочив над столом, задела Блейка. Он зашипел, отпрянул и злобно посмотрел на Дэймона. Тот улыбался как ни в чем не бывало.

– Слушай, урод, на сей раз тебя меня не запугать, – презрительно бросил Блейк. – Своими выходками ты только теряешь время и злишь меня.

– Увидим.

Вернулась Джоселин со здоровенным рулетом для Дэймона и поинтересовалась, что будет заказывать Блейк. Но тот, как и я, взял только газировку. Когда она ушла, я повторила вопрос:

– Так где они?

– Если я скажу сейчас, могу поспорить, что вы с помощью тех, кто прячется неподалеку, отправите меня в дальнее плавание с цементными «башмаками» на ногах.

– Доверие должно быть взаимным, – поморщилась я от его намека на нравы мафии.

– И мы тебе не доверяем, – рявкнул Дэймон.

– Что же, я вас не виню, – устало вздохнул Блейк. – У вас нет причин мне доверять, однако подумайте вот о чем: «Дедал» до сих пор не в курсе успешной «мутации» Кэт.

– Наверняка это твой дядюшка Воган запретил тебе им доносить. А может, ты рассчитывал, что он сам это сделает, – предположила я, гоня прочь воспоминание о том, как исказилось от ужаса лицо Блейка, когда дядя предал его. Он не достоин моего сочувствия. – Ведь он предал тебя ради денег.

– Да, это так, – процедил сквозь зубы Блейк. – А еще именно он поставил жизнь Криса под угрозу. Но это не значит, что я не пытался убедить их в обратном. Они думают, что мне нравится шпионить. Ага, прямо спешу и падаю.

– Наверняка ты просто спасаешь свою шкуру, – фыркнул Дэймон, но Блейк никак на его реплику не отреагировал.

– Факт остается фактом: в «Дедале» уверены, что ее «мутация» не закрепилась.

– Откуда ты знаешь? – Дэймон судорожно сжал свою вилку.

– В этой колоде единственным джокером является Уилл, – хмыкнул Блейк. – Он-то точно обо всем знает и может воспользоваться информацией в своих интересах.

– В данный момент Уилл для нас не проблема, – парировал Дэймон, отправив в рот кусок рулета, после чего принялся медленно его пережевывать. – А ты либо невероятный смельчак, либо полнейший глупец. Лично я склоняюсь ко второму.

– Ну, конечно, – усмехнулся Блейк.

На лице Дэймона появилось угрожающее выражение, мы замерли, и тут Джоселин принесла газировку для Блейка. Когда она ушла, Дэймон перегнулся через стол, его глаза ярко сверкали из-под длинных ресниц.

– Мы отпустили тебя после того, как ты убил одного из наших, но ты вернулся. Если ты думаешь, что я – единственный, кого тебе следует опасаться, ты сильно ошибаешься.

Блейка, наконец, проняло, в его глазах мелькнул страх, но голос прозвучал беззаботно:

– То же самое касается и тебя, парень.

– Мы топчемся на месте, – Дэймон откинулся на спинку сиденья и прикрыл глаза.