×
Traktatov.net » Сердце рвется к тебе » Читать онлайн
Страница 13 из 68 Настройки

Зазвонил телефон. Оливия. Он не хотел сейчас с ней разговаривать. Ни с ней, ни с кем‑либо еще. Поэтому он просто выключил телефон и вернулся к своему вину.


Глава 5

Переступив порог дома, Эбби сразу же позвонила Меган, не желая откладывать разговор.

– Привет, малышка, – ответила Меган ласковым тоном.

Все вокруг считали, что Меган – старшая сестра, но на самом деле Эбби была старше на пятнадцать месяцев.

Эбби решила, что лучший способ играть в эту игру – изобразить счастье. И она была счастлива. Просто немного опасалась реакции своей сестры.

– Ты никогда не догадаешься, что случилось, – весело сказала девушка, бросив сумку на пол и плюхнувшись в ближайшее кресло.

– Что‑то хорошее, судя по всему.

– Невероятно хорошее!

Эбби пустилась в рассказ о событиях этого дня. Как и планировалось, она опустила новость о деньгах, упомянув лишь о новой машине. Естественно, она не стала делиться тем, что расплакалась и что Джейк обнял ее.

Меган издала вопль изумления, но, к счастью, не сделала ни одного саркастического замечания о том, что Эбби могла бы сделать с дядей Джейка, чтобы заслужить такой невероятно щедрый подарок. Однако все могло бы быть иначе, если бы Эбби упомянула еще и о двадцати пяти тысячах долларов. Хотя, возможно, и нет. Должно быть, Меган понимала, что Эбби никогда не будет заниматься сексом с мужчиной, которого не любит. Уэйн был ее первым и единственным любовником, потому что он был первым и единственным мужчиной, которого она любила.

– Какая ты везучая! – воскликнула Меган без тени зависти в голосе. – Совершенно новая машина! И тебе даже не нужно ждать момента исполнения завещания, красавчик‑босс сам покупает тебе автомобиль. В эту субботу, говоришь?

– Да. В эту субботу.

– Замечательный подарок. Учитывая, что ты едва знала его дядю. Он был богатым до неприличия?

– Должно быть. Джейк сказал, что унаследовал кучу денег. Вот почему он не возражал дать мне денег на машину.

– А, ну да. И все же это очень мило с его стороны. По закону он не обязан это делать, я полагаю.

– Вероятно, нет, но он сказал, что никогда не пойдет против последней воли дяди.

– Ты видела письмо, которое оставил ему дядя?

– Ну, нет, но зачем ему лгать о чем‑то подобном?

– Может быть, ты ему нравишься.

– О, не будь смешной! Зачем ему нужна я, если у него есть шикарная подружка? Я тут подумала, Меган, раз уж я покупаю новую машину, может, ты заберешь мою? У нее большой пробег, но с ней все в порядке. Уэйн поставил новый двигатель незадолго до смерти.

– О, я бы с удовольствием. Спасибо, Эбби.

– Джейк собирается отвезти меня на могилу своего дяди, – выпалила она, прежде чем успела подумать.

Молчание на другом конце провода говорило само за себя.

– Да? – наконец произнесла Меган своим фирменным тоном всезнайки. – И зачем ему это надо?

– Потому что я попросила его об этом, – сказала Эбби, злясь на себя. – И прежде чем ты сделаешь поспешные выводы, мы просто заскочим на кладбище по пути к авдодилерам в Парраматте. Это почти по пути. И ты сильно ошибаешься насчет его увлечения мной.

Меган рассмеялась:

– Посмотрим, милая, посмотрим.