– Шеф Буньон – лучший! – подхватил Уоррен, уплетая приготовленные на гриле экзотические фрукты.
Акулыч, по-видимому, совсем забыл былую свою враждебность по отношению к Уоррену.
– Послушай, юноша, – заговорил он, – у тебя вчера вроде был день рождения? Отпразднуем его на пиратский манер!
Он вытащил из кармана флейту и заиграл. И еще появились флейты, и другие пираты присоединились к Акулычу.
Началась веселая джига. Пираты превращали бочки и бочонки в импровизированные барабаны, дули в кружки, словно в духовые инструменты. Даже мистера Фриггса вытащили из его убежища – библиотеки. Только Беатриса не принимала участия в общем веселье: она все еще отлеживалась.
Петула и Скетчи закружились в танце, пираты хлопали и подбадривали их криками. Уоррен присел на бочку и нарисовал обоих в своем блокноте. Ему хотелось навсегда сохранить в памяти эти мгновения.
– Отличный рисунок! – похвалил мистер Фриггс, примостившись рядом на деревянном ящике.
– Спасибо! – ответил Уоррен, краснея.
– Твой отец так гордился бы тобой – не только твоими рисунками, но и тем, каким управляющим ты стал! Он был бы приятно удивлен, узнав, что уже в двенадцать лет ты так хорошо управляешь отелем.
– Мне теперь тринадцать, – напомнил Уоррен.
– Конечно. – Улыбка мистера Фриггса угасла. – Насчет этого… – Голос его замер, и с минуту старик сидел так тихо, что Уоррен подумал: уж не заснул ли он?
– Мистер Фриггс!
– Да-да, – сказал мистер Фриггс. – Я принес тебе подарок. Не от меня. От твоего отца.
Уоррен резко захлопнул блокнот и насторожил уши.
– Он хотел вручить его тебе, когда тебе исполнится восемнадцать. Тогда бы он передал тебе и отель. Я долго думал, напряженно думал и решил, что, учитывая обстоятельства, он бы согласился передать это тебе прямо сейчас.
– Какие обстоятельства?
– Тринадцать лет и… все, что этому сопутствует…
Мистер Фриггс вел себя странно, но Уоррену так не терпелось получить подарок от отца, что он не обратил на это внимания. Учитель полез в карман, вытащил небольшую шкатулку и вручил ее Уоррену.
Уоррен поднял крышку и обнаружил перстень, лежавший на бархатной подушечке. Золотой ободок с выпуклым сапфиром. Сквозь прозрачный драгоценный камень на его ложе проступала буква У.
Глаза Уоррена округлились, когда он взял перстень и насадил его на свой коротенький толстый палец. Село идеально. Носить кольцо, принадлежавшее отцу! От одной мысли у него мурашки побежали по коже.
– Оно прекрасно!
– И очень тебе идет. – Мистер Фриггс выдавил из себя улыбку.
Уоррен провел пальцем вдоль края сапфира и наткнулся на крошечную защелку. Нажал на нее, и сбоку выскочил стеклянный диск.
– Что это? – спросил мальчик.
– Думаю, это увеличительное стекло, то есть лупа, – ответил мистер Фриггс. – Твой отец пользовался ею, чтобы разобрать мелкий шрифт в контрактах и договорах, которые ему приходилось подписывать как управляющему.
Уоррен поднес лупу к глазам, изогнутое стекло исказило облик мистера Фриггса. Забавно, как у него раздулся нос, а глазки съежились.
– Ой! – рассмеялся Уоррен. – Спасибо, мистер Фриггс! Это самый лучший подарок на день рождения.