×
Traktatov.net » Снежный ангел » Читать онлайн
Страница 53 из 117 Настройки

В этот момент на лестнице показались леди Марч, Аннабелл и Розамунда, и сердце Джастина ухнуло куда-то вниз. Джентльмены поклонились дамам, обменялись с ними любезностями и, пропустив их вперед, стали спускаться по лестнице. Берсфорд повернулся к лорду Уэзерби и, восхищенно приподняв брови, беззвучно присвистнул. Розамунда была в узком изумрудно-зеленом платье, не скрывающем плавных изгибов ее тела. Она уложила волосы в высокую прическу, как тогда, в домике Прайса, когда она вышла к нему в оранжевом платье Джуд.

Вся компания спустилась в гостиную, и только там граф вдруг осознал, что совершенно не заметил, как одета Аннабелл. Он подошел к ней, выразил свое восхищение и, рассмотрев наконец ее как следует, увидел, что его невеста и в самом деле очень хороша.

* * *

– Конечно, я помню вас, милорд, – сказала Розамунда с улыбкой.

Лорд Берсфорд состроил гримасу.

– Означает ли это, что я должен называть вас леди Хантер? – спросил он. – Когда-то мы были просто Джош и Розамунда.

– Но это было до того, как вы стали важной персоной, – заметила она. – Я не смею называть наследника маркиза просто Джошем.

Она увидела, что граф Уэзерби подвел Аннабелл к своей матери и сестре с мужем – леди и лорду Ситуэлл. Значит, пока можно расслабиться со старым товарищем по оружию.

– Неужели? – ухмыльнулся лорд Берсфорд. – Ну, если вам так хочется, можете называть меня милордом и, приседая, смотреть в землю.

Она помнила его ловким, сильным мальчуганом, вечно растрепанным, вечно смеющимся проказником, всегда готовым вступить в драку с любым, кто посмеет насмехаться над ямочкой на его правой щеке. Теперь это был взрослый мужчина, не отличавшийся ни высоким ростом, ни развитой мускулатурой. От озорного мальчишки остались только серые смеющиеся глаза да густые темные волосы, непокорно спадавшие на лоб. И ямочка на правой щеке. Когда Джош спускался по лестнице, она заметила, что он прихрамывает.

– Нет уж, лучше я буду называть тебя Джошем – засмеялась Розамунда.

– Как только тебе покажется, что это слишком фамильярно, ты в любой момент можешь перейти на Джошуа. Сколько тебе было, когда мы виделись в последний раз?

– Пятнадцать, кажется, – сказала она. – Это было в тот год, когда ты свалился в ручей и брызгался на меня, чтобы я не хохотала.

– Точно, – улыбнулся Джош. – А скажи, Розамунда, ты всегда была такой красавицей?

– Помнится, когда я появилась на свет, моя мама называла меня самой красивой девочкой на свете.

– Ах вот оно что. Должно быть, пятнадцатилетние мальчишки не замечают таких вещей. Кажется, тогда ты заплетала косички?

– Да, сколько я боролась, чтобы мне разрешили избавиться от них. И только в шестнадцать лет наконец выиграла эту битву. А что с тобой случилось, Джош? – Она посмотрела на его ногу.

– Битва при Ватерлоо. Мне повезло, что костоправ, который меня лечил, не успел ее отрезать. Кажется, я сказал ему – во всяком случае, так мне передавали, в то время я плохо соображал, – что мой двоюродный дедушка, маркиз Гилмор, лишит его лицензии на практику и головы, не важно, в каком порядке, если он не уберет сейчас же свой скальпель и не найдет лекарства получше. Говорят, я орал так громко, что меня пожалели даже несчастные, лежавшие вокруг. – Он ухмыльнулся.