— Ты права, я, кажется, немного переутомился за день. Сегодня здесь людно, как никогда. Как у тебя дела? Все нормально?
— Слава Богу, ты, кажется, опомнился, — с облегченным вздохом промолвила Сэси. — Вот что я тебе посоветую, дружок: выбери-ка себе на эту ночь подружку помоложе и поглупее, такую, которая забыла бы на следующее утро, как тебя зовут. Выпустишь с ней пар — и на душе у тебя сразу же полегчает.
— И где же мне такую найти? — набычив голову, спросил Билли.
— Извини, приятель, но в этом я тебе не советчик. Но интуиция подсказывает мне, что с этим у тебя проблем не возникнет. Посмотри по сторонам, вон сколько красоток строят тебе глазки! Выбирай любую и увози в свое бунгало. А Лили оставь в покое, она тебе не по зубам.
— Ты действительно так считаешь? — взглянув ей в глаза, упавшим голосом спросил Билли.
— Поговорим об этом в другой раз, — ответила Сэси. — А сейчас оглянись и погляди, кто к нам пришел. Это именно та красотка, которая тебе сейчас нужна. С ней у тебя не возникнет никаких осложнений.
В следующее мгновение на могучие плечи Билли легли руки Тамми Коннорс, она наклонилась и что-то шепнула ему на ухо. Он оторопел, захлопал глазами, очевидно, ошарашенный ее откровенным предложением, однако все-таки пришел в себя и с ухмылкой воскликнул:
— А почему бы и нет?
Спустя минуту ни его, ни его черноволосой подружки в зале уже не было.
Глава 8
Проводив удаляющуюся к выходу парочку взглядом, Лили внезапно почувствовала облегчение. С уходом из бара Билли все мучившие ее вопросы исчезли, осталось только радостное ощущение свободы выбора и приятное возбуждение от окружающей атмосферы безудержного веселья. В эту теплую летнюю ночь она готова была танцевать до упаду. В партнерах недостатка они с Сэси не испытывали, так что наплясались от души и, слегка усталые и чуточку опьяневшие, но чрезвычайно довольные, поехали домой. Серена и Фрэнки ушли из заведения пешком, решив прогуляться перед сном.
Выезжая с парковочной площадки напротив салуна, Лили спросила:
— Скажи честно, Сэси, ты можешь лечь в постель с мужчиной, если не испытываешь к нему влечения?
— Мой девиз «Без страсти нет взаимопонимания», — с улыбкой ответила подруга.
— Однако накал страсти бывает разным, — заметила Лили и тяжело вздохнула. — Красным, желтым, белым…
— Билли говорил со мной о тебе, — сказала Сэси, смекнув, к чему она клонит. — По-моему, он раскалился добела.
— Однако в бунгало повез ту черную стерву! — Лили раздраженно передернула плечами и уставилась остекленевшими глазами на дорогу.
— Он предпочел бы уехать с тобой, но не хотел трепать себе и тебе нервы. Согласись, что так даже лучше для вас обоих, — сказала Сэси.
— Возможно, только меня это почему-то не утешает.
— Парень так в тебя втрескался, что решил пойти на крайнюю меру, чтобы выбросить тебя из головы, — пояснила Сэси.
После этих слов на душе у Лили сразу же стало легче, и она улыбнулась.
Войдя в свое бунгало, Лили стянула с себя одежду, пропитанную потом за время многочасового танцевального марафона, накинула на плечи халатик и открыла холодильник, где хранились бутылки с кока-колой и миндальные пирожные, купленные ею утром в кафе. Спустя три минуты пакет, в котором они лежали, опустел: после танцев у нее всегда пробуждался нечеловеческий аппетит. Лили допила кока-колу и задумчиво уставилась на баночку с шоколадным кремом. Быстренько произведя в уме подсчет затраченных сегодня калорий, она дала себе клятву питаться весь завтрашний день одними овощами, схватила с полки банку и, открыв ее, зачерпнула столовой ложкой густую коричневую массу. Спустя минуту она, к собственному ужасу, обнаружила, что опустошила всю банку, хотя намеревалась только отведать этого лакомства. Утешаясь мыслью, что умереть от болезни бери-бери или от истощения ей теперь не грозит, Лили захлопнула дверцу холодильника и дала себе слова завтра вообще поститься, что, как известно, чрезвычайно полезно для организма в целом и для души в частности, не говоря уже о сознании, которое от голода просветляется. Оставалось только решить, как ей быть со своей сексуальной неудовлетворенностью. Сказав Сэси, что до приезда в Илай она обходилась без мужчины в течение недели, она покривила душой: на самом деле у нее никого не было целых два месяца кряду. Вспомнив об этом, Лили пришла в неописуемое волнение и принялась расхаживать по бунгало, кусая губы и прикидывая, куда мог отправиться Билли со своей черной стервой. И, как ни пыталась она внушить себе, что нужно расслабиться и отрешиться от мысли о земной суете, желанная нирвана упорно не наступала. Оставалось одно: позвонить всезнающей Сэси и посоветоваться с ней, как изгнать из своего грешного тела беса.