Роберт поспешно поднял повыше обернутую в шелк и перевязанную лентой коробку.
— Я преподнесу подарок лично, благодарю вас. Вернитесь к своим обязанностям. Я сам найду дорогу.
Его каблуки громко стучали по мраморному полу в черно‑белую клетку. Он шел на звуки музыки и голоса, доносившиеся из темной гостиной, утопавшей в цветах. У дальней стены стоял рояль в чехле. Ряды стульев образовали проход, ведущий к беломраморному камину. На стульях сидели дамы в модных платьях палевых цветов с огромными турнюрами и джентльмены в высоких воротничках и черных фраках, с напомаженными волосами и бакенбардами, топорщившимися, как проволочные щетки. По обеим сторонам камина возвышались напоминавший ворону священник и пухленький херувимчик жених, все с той же прилизанной шевелюрой и пушистыми бакенбардами.
Роберт идеально рассчитал время. Едва он вошел, как в комнате воцарилась тишина. Пианист взял последний аккорд. Послышался шелест шелка. Роберт едва успел отступить в сторону.
Абигейл.
Абигейл в серебристо‑сером платье и с букетом в руке.
Роберт со злобным удовлетворением подумал, что она еще никогда не выглядела так плохо: белое лицо с темными кругами под глазами, остановившийся взгляд. Мужчина, очевидно, брат, который вел ее под руку, был почти одного с ней роста, но фунтов на пятьдесят тяжелее. И походил на остальных джентльменов прической и бакенбардами.
Абигейл держалась неестественно прямо. Роберт заметил, что у жениха жирный зад. И он дюйма на два покороче невесты!
— Дорогие возлюбленные, — напыщенно начал священник, — мы собрались здесь перед лицом Господа…
Роберт облокотился о стену, ожидая, пока настанет его очередь.
— …и если кто‑то, женщина или мужчина, знает причину, по которой этот брак не может состояться, пусть объявит перед всеми сейчас или хранит вечное молчание.
Роберт оттолкнулся от стены и выступил в проход.
— Я знаю причину.
Узкая спина под серебристо‑серым шелком дрогнула. Абигейл резко повернулась, наступив на шлейф и едва не потеряв равновесие.
Карие глаза впились в оловянно‑серые.
Он и не думал, что можно так побледнеть. Но щеки Абигейл тут же залила алая краска.
Потрясенный шепоток пронесся по комнате. Священник растерянно сдвинул очки на кончик носа.
— Прошу прощения, сэр?
— Я сказал, что такая причина есть.
Роберт протянул Абигейл сверток.
— Если быть точным, причин всего двенадцать.
Абигейл немедленно поняла, что лежит в белой с серебром коробке. Она оставила в коттедже двенадцать выпусков «Перл». Багровые пятна на щеках сразу поблекли.
— Роберт…
Прошло три недели с тех пор, как он слышал ее голос. Кроме нее, ни один человек в мире не звал его по имени.
Он не желал слышать этот холодный повелительный тон. Словно они чужие. Словно никогда не были так ошеломляюще близки, как могут быть только женщина и мужчина в постели.
Он хотел, чтобы она повторяла его имя хриплым от страсти голосом. Или выкрикивала в минуту сокрушительной разрядки.
— Кто этот человек? — спросил жених, поднимая к глазу монокль. Роберт проигнорировал его.
— С другой стороны, Абигейл, — продолжал Роберт, — у меня в кармане еще два подарка. Один как раз впору для твоего безымянного пальчика. Другой — любимая игрушка леди Покингем.