×
Traktatov.net » Возвращение в кафе. » Читать онлайн
Страница 74 из 84 Настройки

Можно жить либо верой, либо страхом, но не тем и другим одновременно.


Кейси улыбнулась.

– Ты был прав, когда написал это, и слова эти верны до сих пор, – сказала она. – А вдобавок, кто ты такой, чтобы этого не делать?

Она была права. Я знал, в чем состоит истина. В конце концов, я только что закончил объяснять, как много я знаю о том, какова истина. Что прыжок в бездну – это вовсе не прыжок.

– Мы хотели бы стать твоими первыми заказчиками, Джон, – неожиданно произнесла Кейси. – Мы хотели бы дарить твою книжку «Ага!» посетителям нашего кафе.

Я в изумлении уставился на нее.

– Правда?

Она кивнула:

– Правда.

Вот это поворот! Все случилось так быстро. Я ощущал рядом бездну. Гигантское нечто, полное неизвестности и страха. А потом, в один миг – раз, и бездны нет. С кристально ясной четкостью я увидел лежавший передо мной путь.

– Ладно, – с улыбкой проговорил я. – Ладно.

Несмотря на проделанный путь, я понимал по своему скудному опыту, что мне еще многому предстоит учиться.

– Все мы это делаем, – обнадежила Кейси. – Вот потому-то мы и здесь.

Глава 52

Мы с Кейси вернулись к костру. Майк играл на укулеле, Туту разучивала с девочками и Джессикой гавайский танец. Все смеялись.

– Страница пятьдесят шестая, – шепнула мне Кейси.

Я растерянно посмотрел на нее. Она глазами показала на блокнот, который я держал в руке. Я раскрыл его. Раньше на его страницах не было никаких номеров. А теперь были. Аккуратно пропечатанные, словно производитель блокнотов сделал это с самого начала.

Я перевел взгляд на Кейси.

– Уж если ты скоро опубликуешь это, да и вообще, – подмигнув, проговорила она.

Да, мне определенно еще многому предстояло учиться.

Я нашел страницу пятьдесят шесть.


Ты не выбираешь, где родиться, но выбираешь, где остаться. Ты не выбираешь, у кого родиться, но выбираешь, с кем остаться.


– Отчасти приключение состоит в том, чтобы определить, что это значит, – сказала Кейси. – Позволить себе свободу сделать этот выбор и двигаться дальше. Не только физически, но и эмоционально. – Она кивнула в сторону всех присутствующих. – Это часть того, что сейчас осознает Джессика.

– Я усвоил, что в этом и состоит настоящая свобода, – ответил я. – В способности не быть ограниченным такими вещами, как место или обстоятельства твоего рождения. Все мои знакомые, которые пишут собственную историю и сами определяют свой образ жизни, это усвоили. И это люди, которые, похоже, наслаждаются жизнью больше всех.

– Они создали собственную игровую площадку, – добавила Кейси.

Мы подошли к костру. Майк доиграл мелодию, и девочки с хохотом шлепнулись на песок.

Увидев у меня в руках «Ага!»-блокнот, Майк посмотрел на Кейси:

– Ты сказала ему? – Потом он перевел взгляд на меня. – Что думаешь, Джон? Сможем ли мы стать твоими первыми заказчиками?

– Безусловно! – ответил я.

– Может быть, в будущем тебе уже не понадобится после года путешествий возвращаться к работе, чтобы пополнить средства. Ты сможешь финансировать поездки своими «Ага!»-книжками.

– Мне нравится эта идея, – заявил я.

– Мой друг написал книгу, и ее опубликовали на разных языках, – вклинилась Джессика. – Теперь он ездит и выступает перед читателями по всему миру. Он так же любит путешествовать, как и ты. Теперь другие оплачивают его путешествия, и это ему очень нравится.