×
Traktatov.net » Возвращение в кафе. » Читать онлайн
Страница 56 из 84 Настройки

Джессика взглянула на приближающуюся волну.

– Поняла, тренер.

Эмма и Джессика развернули доски и начали грести.

– Увидимся на пляже, пап! – окликнула Эмма Майка через плечо.

– Договорились, – отозвался Майк. – Расскажи Кейси о луау.

Волна прокатилась под нами. Мы слышали, как смеялись Эмма с Джессикой, вставая на доски и начиная скользить к пляжу.

– Как ты это сделал, Майк? – спросил я. – Она совершенно особенный ребенок.

Он улыбнулся.

– Спасибо! Это был замечательный опыт. Как я уже говорил, этот путь не для всех. Для некоторых людей есть другие приключения, лучше согласующиеся с их ЦС. Однако для меня это великое приключение.

– Видя, какое ты получаешь удовольствие, трудно поверить, что это может не согласоваться с чьими-то приключениями, – заметил я.

Майк рассмеялся:

– Может быть, тебе так кажется, потому что ты понимаешь, что это часть твоего приключения?

Я улыбнулся.

– На самом деле я никогда так не думал. Но в последние пару лет начинаю задумываться. Насмотревшись на тебя и Эмму, полагаю, что задумаюсь еще больше. Это действительно так весело, как кажется?

Майк ответил:

– Как и с большинством событий в жизни, Джон, это весело настолько, насколько ты сам позволишь. До того как стать отцом, я принял некоторые сознательные решения относительно того, каким родителем я хотел бы быть. Это меня здорово направляло.

– Например?..

– Ну, во-первых, это осознание, что дети, появляясь на свет, уже обладают своим собственным духом. Как бы соблазнительно для меня ни было попытаться сделать Эмму своей собственностью, в действительности она самодостаточный человечек. У нее своя энергия и свой путь. Она моя в том смысле, что с точки зрения биологии я – ее отец, а она – моя дочь. В то же время с самого первого мгновения, когда я увидел ее и взял на руки, я понял, что она – нечто гораздо большее, чем только это. Она обладала своим собственным духом и прибыла сюда, чтобы пройти свой собственный путь. Все ее приключения ждут ее впереди. – Он пожал плечами. – Не знаю, не покажется ли тебе все это абсурдом. Вероятно, мне бы показалось – до того, как я это ощутил. Я вижу это так. Она – мой ребенок, и я при необходимости, не задумываясь, отдал бы за нее жизнь. В то же время она мне не принадлежит. Я просто получил великий дар – быть одним из тех людей, которые заботятся о ней, любят ее.

– И учат ее? – подсказал я.

– Иногда, – согласился Майк. – Всем нам есть чем поделиться, так что, да, порой моя роль – это в какой-то мере роль учителя. – Он улыбнулся. – И так же часто, если не чаще, она возвращает мне этот дар и чему-то учит меня.

Глава 42

– Правда? – не поверил я. – Никогда ничего подобного не слышал.

– Но это так – если позволишь этому быть, – сказал Майк. – И для этого требуется расстаться со многими представлениями. Есть эго, культурные, социальные стереотипы, которые пытаются убедить тебя, что ты – родитель – знаешь намного больше, чем ребенок. Подумай о тех поговорках, которые до сих пор живы в нашем обществе.

– Дети должны быть видны, но не слышны, – автоматически пробормотал я.

Майк кивнул.