б. Свидетельства Нового Завета. Новый Завет несет в себе более четкое откровение о разных лицах Бога. Если в Ветхом Завете в качестве Искупителя и Спасителя Своего народа выступает Иегова (Иов. 19:25; Пс. 18:14; 77:35; 105:21; Ис. 41:14; 43:3, 11, 14; 47:4; 49:7, 26; 60:16; Иер. 14:3; 50:14; Ос. 13:3), то в Новом Завете в этой роли выступает Сын Божий (Мтф. 1:21; Лк. 1:76–79; 2:17; Ин. 4:42; Деян. 5:3; Гал. 3:13; 4:5; Фил. 3:30; Тит. 2:13, 14). И если в Ветхом Завете Иегова живет среди Израиля и в сердцах боящихся Его (Пс. 73:2; 134:21; Ис. 8:18; 57:15; Иез. 42:7–9; Иоил. 3:17, 21; Зах. 2:10, 11), то в Новом Завете Святой Дух обитает в церкви (Деян. 2:4; Рим. 8:9, 11; 1 Кор. 3:16; Гал. 4:6; Еф. 2:22;Иак. 4:5). В Новом Завете Бог открывает, что Он посылает Своего Сына в мир (Ин. 3:16; Гал. 4:14; Евр. 1:6; 1 Ин. 4:9). Так же и Отец и Сын посылают Духа (Ин. 14:26; 15:26; 16:7; Гал. 4:6). Мы видим, как Отец обращается к Сыну (Мр. 1:11; Лк. 3:22), как Сын общается с Отцом (Мтф. 11:25, 26; 26:39; Ин. 11:41; 12:27, 28), как Святой Дух ходатайствует перед Богом в сердцах верующих (Рим. 8:26). Таким образом, отдельные личности Троицы предстают перед нами совершенно ясно. Во время крещения Сына Отец говорит с небес, а Святой Дух сходит в виде голубя (Мтф. 3:16, 17). Давая поручение апостолам, Иисус упоминает все три лица Троицы: «…крестя их во имя Отца, и Сына, и Святого Духа» (Мтф. 28:19). Они также перечисляются вместе в 1 Кор. 12:4–6; 2 Кор. 13:14; 1 Пет. 1:2. Лишь в одном отрывке (1 Ин. 5:7) говорится о триединстве (Authorised Version) (так и в Синодальном переводе. — Примеч. пер.), но его подлинность вызывает сомнения, поэтому этот стих исключен из последних критических изданий греческого текста Нового Завета.
3. Формулировка учения о Троице. Учение о Троице можно кратко изложить при помощи нескольких утверждений, суммирующих суть христианской веры по этому вопросу.
а. Божье бытие есть одна неразделимая сущность (греч. «усиа», лат. essentia). Бог един в Своем сущностном бытии. Некоторые отцы церкви считали латинский термин substantia (субстанция) синонимом слова essentia (сущность), однако позже богословы избегали его употребления, поскольку в латинской церкви substantia употреблялся как перевод двух греческих слов: и «хюпостасис» (основание, сущность), и «усиа» (сущность), что делало его значение двусмысленным. В настоящее время термины «субстанция» и «сущность» часто используются как взаимозаменяемые. Это допустимо, если помнить, что у этих терминов несколько разные оттенки смысла. Шедд различает их следующим образом: «Слово „сущность“ происходит от слова esse (быть) и обозначает деятельное существование. Слово „субстанция“ происходит от глагола substare (лежать в основе) и обозначает потенциальное существование… Термин „сущность“ описывает Бога как совокупность всех бесконечных совершенств; термин «субстанция» описывает Его как основу бесконечных действий. Первый термин (по сравнению со вторым) имеет активное значение; второй — пассивное. Первый (относительно второго) — духовный термин, второй — материальный. Обычно мы говорим не о материальной сущности, а материальной субстанции»