Я вновь взял огромных размеров чек и посмотрел на него. Он бы решил все первоочередные задачи: проценты по займу, огранка бриллиантов и более пятой части основного долга. Если я его не возьму, мы, разумеется, потом продадим бриллианты кому-то еще, однако они были огранены специально для «фантазий» Просперо Дженкса и могут не очень-то подойти для колье и перстней.
Пойти на компромисс? Поверить, что раскаяние было хоть наполовину искренним? Или он опять пытается сделать из меня дурака?
При помощи калькулятора я сделал кое-какие расчеты, и когда в кабинет с пачкой писем вошла Аннет, то показал ей вместе с расчетами чек и спросил, что она думает по этому поводу.
— Они были куплены за эту цену, — пояснил я, — это — цена огранки и шлифовки. Это — доставка. Это — проценты по займу и налог. Если мы все это сложим и вычтем из суммы, обозначенной на чеке, останется вот что. Вы можете оценить подобную прибыль глазами Гревила?
В чем, в чем, а в ценах она разбиралась и повторила все мои действия на калькуляторе.
— Да, — наконец сказала она, — похоже на правду. Не Бог весть что, конечно, но, я думаю, мистер Фрэнклин рассматривал бы это как благодарность за услуги. Не как горный хрусталь, который он рискнул купить в расчете на то, что потом он сможет окупить все его дорожные расходы. — Она обеспокоенно посмотрела на меня. — Вы понимаете, что я имею в виду?
— Да, — ответил я. — Просперо Дженкс говорит, что на этой сумме они сошлись с Гревилом.
— Тогда так и есть, — с облегчением сказала она. — Он бы не стал вас обманывать. Я усмехнулся ее уверенному тону.
— Думаю, нам лучше поскорее отнести этот чек в банк, — предложил я, — пока он не растаял.
— Я сделаю это прямо сейчас, — вызвалась Аннет. — С такой большой ссудой, как вы говорите, каждая минута стоит нам денег.
Она надела плащ и взяла с собой зонт, поскольку не было и намека на то, что шедший с утра дождь поутихнет.
Шел дождь и накануне, когда Кларисса уже собралась уезжать, и, в отличие от Золушки, которой, похоже, не приходилось сталкиваться с подобными проблемами, ей пришлось ждать, пока я трижды вызывал такси. Было уже далеко за полночь, когда наконец подоспел транспорт, и для поездки на свадьбу я предложил ей Брэда с моей машиной.
Она сказала, что в этом не было нужды. Когда они с Генри приезжали в Лондон, они пользовались услугами нанятой ими транспортной фирмы. Машина для поездки на свадьбу, которая состоится в Суррее, уже заказана. Шофер будет ее ждать и отвезет назад в гостиницу, а ей лучше ничего не менять, так как, по ее словам, счет за все это мероприятие будет отправлен мужу.
— Я всегда делаю то, что предполагает Генри, — пояснила она. — Тогда не возникает никаких вопросов.
— А если Брэд заберет тебя из «Селфриджа», после того как ты туда вернешься? — предложил я, протягивая ей упакованных каменных медвежат. — Погода не обещает ничего хорошего, и, если будет дождь, ты замучаешься искать такси в это время.
Эта идея ей в общем понравилась, за исключением того, что Брэду станет известно ее имя. Я заверил Клариссу, что Брэд говорит лишь в крайних случаях, но все же я попрошу его ждать где-нибудь поблизости от гостиницы. Потом, когда она соберется выходить, она позвонит в машину по телефону, Брэд лишь подскочит, заберет ее, и ему не понадобится ее имя, потому что не будет нужды справляться у портье.