Эфенди…
Ирис сморгнула непрошенные слёзы.
Подставила лицо рассветному солнцу.
Это он приучил её к утренним и вечерним прогулкам. К тому, чтобы, по примеру хиндусских аскетов, йогов и брахманов, вглядываясь в розовеющий диск светила, вбирать его силу и мудрость. Разгонять по жизненным каналам энергию Цинь, Ки, Прану — она не только очищала тело от немощей, но и пополняла магический резерв… После таких утренних прогулок Ирис её клумбы в лекарском саду, засаженные целебными травами и благословлённые маленькой хозяйкой, расцветали пышными соцветьями и колосками, кудрявились зеленью, полезные корешки в обычной, лишь слегка удобренной почве, толстели и наливались полезными соками. Аптекари Константинополя неделями ждали, когда подоспеет их очередь — получить охапку трав и корзину самых разных кореньев из сада Ходжи Аслана, ибо, не отличаясь внешне от своих диких собратьев, травы, выращенные в его саду, отличались воистину волшебными свойствами.
И никто не догадывался, что виной всему — маленькая цветочная фея, что под крылышком мудрого наставника спокойно пестует свой чудесный дар.
…Рассветное солнце…
Здесь, в открытом море, оно смотрелось иным, чем с крыши Константинопольского дома. Там, словно погружённое в туман, паривший над Босфором, оно неторопливо всплывало, чтобы озарить побледневшее небо, заиграть алыми бликами на куполах и минаретах, на величавых стенах ТопКапы и дворцов вельмож, на белых домиках ремесленных кварталов. Вместе с дневным светилом, бурча необъятным чревом дворов и ворочаясь после сна, наполняясь голосами и жизнью, оживал древнейший город.
В море же розовый диск выныривал прямо из-за ровнейшей линии горизонта — так и хотелось сказать — «земного диска». Хоть Ирис давно уже знала, что Земля — не плоская, а шар, и уж здесь-то, в самом центре огромной чаши, до краёв заполненной лазурным водами, невооружённым глазом можно было разглядеть, как по окоёму изгибаются книзу кромки этой чаши, чтобы убедиться: да, шар, правы учёные мужи… Поскрипывали за спиной снасти. Перекликались резкими неприятными голосами чайки, даже вдали от берега умудряющие поспевать к часу, когда кок выбрасывал из специального люка кухонные отбросы; весело пересвистывались и потрескивали дельфины, юркими веретёнцами выскакивая из воды, словно гоняющие наперегонки с тяжёлыми, как кашалоты, корабельными тушами…
— Штиль, госпожа, — негромко сказал Али за её спиной. — Чувствуете? Ветра нет совсем.
— Это хорошо или плохо? — осторожно спросила девушка. Понимая своё полное невежество в морских делах, она предпочитала лишний раз переспросить, чем попасть впросак.
— Скорее плохо. Паруса провисли, можем застрять на месте надолго. Если только капитан не посадит на вёсла гребцов.
Ирис ужаснулась.
— Каторжных? Разве они здесь тоже есть?
— Они в трюмах, госпожа. До того, как появится в них необходимость, — лаконично ответил Али.
О, бывший раб мог бы рассказать ей многое… но щадил чувства юной ханум.
О том, каково приходилось рабам на галерах, знали, в основном, понаслышке, или из уст тех бедолаг, которым довелось умереть на берегу. Прикованные к сиденьям-банкам, несчастные были обречены провести на галерных скамьях практически остаток жизни. Если гребцу, сомлевшему от тяжести весла, не помогали при обмороке ни холодная морская вода, ни удары плетью — его просто-напросто выбрасывали за борт, не тратя времени. На любых торгах можно было приобрести новых — причём задёшево, ибо непокорные рабы, бунтовщики и преступники, которых слишком дорого содержать в зинданах, не нужны в порядочных домах: слишком много хлопот с приручением, да и кто согласится держать под боком головореза? А вот на галерах надсмотрщики прекрасно с ними управлялись; в помощниках у них были плети, колодки, кляпы — и десяток-другой свободных от дежурства солдат, которым, в силу характера их занятий, сострадание чуждо.