Росс заказал ему «Джим Бим», а себе – пиво. Когда бармен отошел, он повернулся к Дилейни, отметив при этом, что, несмотря на потрепанный вид, от старика исходит запах чистоты и свежести.
– Такое ощущение, словно я сплю, – признался Росс. – Я просто хотел узнать… узнать…
И замолчал надолго, не в силах подобрать слова или решить, какой вопрос задать первым. Множество вопросов теснилось у него в голове – и о прошлом, и о будущем.
– Я знаю, кто я, – ответил Дилейни. – Если вопрос в этом.
– Но почему Гарри Кук? – повторил наконец Росс. – Зачем выбирать никому не известного старика, если вы могли…
– Если мог обратиться к миру совсем иначе? Избрать человека могущественного, знаменитого, к которому все прислушаются, которому поверят? Почему не Папа, не архиепископ Кентерберийский? Не раввин, не имам, не лидер сикхов, не индуистский брахман? Видите ли, все эти люди уже исповедуют свои религии. Они знают, уверены в своем знании, и вера им не нужна. Не им дано остановить человечество на пути к пропасти.
В мозгу у Росса всплыли предостерегающие слова: «Великий Обманщик». А что, если рядом с ним Антихрист? Самозванец, чья ДНК совпала с ДНК Христа случайно, – тот самый один случай на десять миллиардов?
Или это действительно Христос?
Трудно было поверить, что Дилейни реален. Что это не плод перевозбужденного воображения. Однако, глядя на своего собеседника, Росс снова и снова ощущал все то же странное притяжение. И то же чувство – как будто смотрит в бесконечность. В глаза всех, живших когда-либо на земле.
«Но откуда он знает о Гарри Куке? Откуда знает мое имя?»
– Мистер Дилейни, кто же способен остановить, как вы говорите, человечество на пути к пропасти? – Не давая ему ответить, Росс продолжал: – Доктор Кук сказал мне: Бог считает, что если в человечестве вновь утвердится вера в Него, это вернет людей на правый путь. Но ведь в Средневековье почти все верили в Бога. И что? Никто ни перед чем не останавливался. Столетиями мир раздирали яростные войны. Ни Холокост, ни сброс атомных бомб на Хиросиму и Нагасаки предотвратить не удалось. Почему же сейчас будет иначе?
Дилейни улыбнулся, задумчиво и грустно, и вновь превратился в старика с морщинками вокруг глаз.
– Быть может, потому, что в наше время слишком многие привыкли прислушиваться, словно к оракулам, к горстке людей – самодовольных, надменных людей, считающих себя полубогами. К «экспертам» – ученым, переполненным гордыней, не способным даже на миг усомниться в своей правоте. Эти люди уверены, что знают всё на свете. А могут ли они объяснить, как возник мир? Так убедительно говорят они о Большом Взрыве – а как он произошел? Столкнулись две горстки пыли? Допустим, но откуда взялись эти горстки пыли? Кто их создал? Вот два вопроса, на которых они вечно спотыкаются: «откуда» и «почему». Никто не в силах ответить на эти вопросы, мистер Хантер, ибо ответ здесь лишь один: эти горстки пыли создал и столкнул кто-то более могущественный, чем человек. Осуществляя свой замысел.
– Кто-то или что-то? – не удержался от вопроса Росс.
Дилейни, не отрываясь, смотрел Россу в глаза; и вместе с ним в глаза журналиста смотрело все живое во вселенной.