×
Traktatov.net » Рельсы » Читать онлайн
Страница 162 из 173 Настройки

— Шэм, — произнес Мбенда. — Мы же не исследователи. Мы просто охотники, которые помогают друзьям. Мы пришли сюда ради тебя. Верно? — Кое-кто из товарищей Шэма уже с жадностью разглядывал мертвого ангела. Другие робко посматривали на Шэма и на Шроаков, иные отводили взгляд. — Так что давай будем честными. Ты ведь даже не знаешь, куда идешь, — сказал Мбенда. Он поднял обе руки, и его кожаное пальто скрипнуло. — И есть ли там что-нибудь вообще, на той стороне.

— Это же мост, — сказал Шэм. — А у моста всегда есть другой конец, на котором что-нибудь да найдется.

— Вовсе не обязательно, — сказал Мбенда.

— Бенайтли! — крикнул Шэм.

Но гарпунер прокашлялся и густым басом истинного северянина робко прогудел:

— Брось, Шэм. Зачем тебе это? Да и вам, ребята, тоже.

Кальдера ответила ему грубым звуком.

— Хоб? — не сдавался Шэм. — Фремло? — Те отводили глаза. Невероятно.

— Пешком? — сказал Фремло. — Через бездну? За тем, не знаю за чем? Шэм, я тебя умоляю…

— Кто-нибудь! — выкрикнул Шэм.

— Мы пришли сюда за тобой, — сказал Вуринам. — За тобой и за твоими Шроаками. Дошли аж до ангелов. Нам больше ничего не нужно. Теперь ты возвращайся с нами.

— Передайте Труузу и Воаму мою любовь и скажите, что я пошел до конца, — сказал Шэм, не глядя на Вуринама.

— Я пойду.

Это сказала капитан Напхи. Все вытаращили на нее глаза.

Даже Шроаки обернулись. Напхи погремела цепью и молча с высокомерием глядела на всех, пока кто-то не подбежал и не освободил ее.

— Свою философию я упустила, — сказала она. Взглянула на Кальдеру, на Деро, и, наконец, на Шэма ап Суурапа. — Так лучше уж пойти охотиться на чужую, чем не иметь вообще никакой.

Глава 81

Странно было идти по шпалам, тем более по таким, как эти. Шроаки, капитан и Шэм шагали в затылок друг другу. По обе стороны от них обрывался в пустоту невероятно узкий мост. Сзади доносились грохот и треск — это команда разбирала ангела под пристальным руководством Сирокко. Им вслед кричали «до свидания», но ни Шэм, ни Шроаки, ни капитан даже не обернулись.

Шэм часами смотрел вперед, фокусируя взгляд на чем угодно, лишь бы не заглядывать в зиявший с двух сторон провал. Он думал о своих товарищах, которые рвали сейчас внутренности из ангела, точно зубы изо рта, перекладывая их сначала на тележку, потом сгружая на пол разделочной камеры в поезде, а оттуда разнося по контейнерам и трюмам «Мидаса» это непривычное для него мясо. Керамику, стекло и старые металлические механизмы.

День погас, а они все шли, до тех пор, пока даже с фонарями продвигаться дальше не сделалось опасно. Тогда они поели все вместе. Шроаки переговаривались между собой, иногда обращались к Шэму. Напхи молчала. Ложась спать, они привязали себя к рельсам. Чтобы случайно не свалиться во сне.

Они проснулись, когда солнце еще толком не встало, и сразу услышали грохот истребителей где-то наверху.

— Наверное, мы услышим, когда они поедут, — сказала Кальдера после скудного, торопливого завтрака. — Я про поезд. Наверное, рельсы начнут дрожать.

— Может, они так будут трястись, что мы свалимся, — сказал Деро. И присвистнул, изображая падение.