— Елизар Михайлович, бери своих и к дому купца. Всех, кого там найдешь, к нам в холодную. В доме оставить засаду. Всех впускать, никого не выпускать, — жестко приказал капитан, потом, шагнув к столу, схватил телефонную трубку и, приказав соединить его с казармой, отдал дежурному офицеру следующий приказ: — Блокировать английское посольство. Никого не впускать. Все машины, кареты, дроги, телеги, все досматривать тщательно. А если начнут возмущаться, отвечайте, что есть сведения о готовящемся взрыве. Говорите, что ищете бомбу, которую смастерили эсеры. Они любят всяких революционеров подкармливать, вот пусть и подумают, чем это для них закончиться может. Выполняйте.
— Так мы его не найдем, — качнул головой мастер Лю.
— А что мне еще остается? — обессиленно присев, спросил капитан.
— Думай, — вдруг рыкнул мастер, словно кнутом стегнул.
Вздрогнул даже стоявший у двери унтер.
— Думай. Ты для того здесь и поставлен. А ты, — мастер развернулся к унтеру, — делай, что сказано. Работай. И помни, они должны заговорить.
— Заговорят, — хищно оскалился Елизар Михайлович и в одну секунду исчез.
Проводив его взглядом, мастер развернулся к капитану и, сложив руки на груди, тихо сказал:
— Не торопись петь прощальную песню. Что-то пошло не так, но мы еще ничего точно не знаем.
— Но вы же сами недавно сказали, что…
Мастер вскинул руку, обрывая его.
— Я помню, что сказал. Но в астральном поле много странного.
— Не сомневаюсь, — криво усмехнулся капитан. — Но искать его нам предстоит не в астрале, а в реальном мире, и я ума не приложу, с чего начинать.
— Ты уже начал, — ответил мастер, чуть пожав плечами.
— Может, вы попробуете еще раз поискать его в астрале? — на всякий случай предложил Залесский, глубоко внутри надеясь, что мастер оставит его в покое и даст работать. — Мне много не надо. Знать хотя бы направление, куда людей отправлять.
— Мне нужно тихое место, — кивнул мастер.
— А как вообще получилось, что вы можете его видеть на таком расстоянии? — не удержался капитан от вопроса.
— Он стал моим учеником, и я отвечаю за него.
— Что-то многовато покровителей у парня получается, — задумчиво проворчал капитан.
— Он их заслуживает. Ведь даже ты пошел к нему, когда понял, что может случиться большая беда.
— Похоже, уже весь город об этом знает, — смутился Залесский.
— Это была не слабость. Это был мудрый шаг, — неожиданно ответил мастер.
— Благодарю. И как далеко может протянуться эта ваша с ним связь?
— Для меня он горит, как ночной маяк. И если он здоров, то я смогу найти его даже на другом краю империи.
— Серьезно, — уважительно кивнул Залесский. — На такое расстояние даже радио не всегда дотягивается.
— Ты начал шутить. Это хорошо. Значит, успокоился и не сделаешь глупого поступка. А теперь покажи, где я могу побыть один.
— Пойдемте, — кивнул капитан и выскочил из-за стола.
Быстро заперев дверь в кабинет, он провел мастера на верхний этаж дома и, толкнув неприметную дверь, сделал приглашающий жест рукой. Мастер бесшумно проскользнул в узкое, пыльное помещение и, оглядевшись, едва слышно хмыкнул. Потом, опустившись на пятки прямо посреди комнаты, он оглянулся через плечо и не терпящим возражения тоном скомандовал: