Граф ошеломленно моргнул, а "светлый" сдавленно закашлялся.
- Ч-что?!
- Да вы с ума сошли!
- Пункт пятый параграфа третьего "Закона о привлечении добровольцев в услужение "темного" мага" гласит... - елейным голосом процитировал я, почти с отеческой любовью изучая разом вытянувшееся лицо наемника, - ...что в случае привлечения к обряду лица, не имеющего права голоса, или лица, состоящего на службе, в ряде условий решение за него может быть принято вышестоящим начальством. Насколько я понимаю, этот человек поступил к вам в услужение на добровольных началах, Ваше Сиятельство? И, вероятно, при найме заполнял обязательный в таких случаях контракт?
- К чему вы клоните? - насторожился граф.
- К тому, что у вас есть шанс избежать серьезных расходов, - широко улыбнулся я. - В подобных контрактах, насколько я помню, есть пункт, где говорится, что наниматель имеет полное право передавать поступившего к нему на службу человека во временное услужение другому лицу, буде в том возникнет необходимость. Разумеется, с возвратом "живого имущества". А в случае причинения ему вреда, второй владелец будет обязан выплатить определенную виру. Но я, поверьте, приложу все усилия, дабы ничего подобного не произошло, и готов выплатить положенные в этом случае проценты. Подумайте: все-таки десять тысяч золотых за одного-единственного охранника...
Граф отступил от выжидательно замершего экипажа, с козел которого на меня испуганно уставился молоденький мальчик-возница, и медленно повернулся. Пристально посмотрел сперва на меня, затем перевел взгляд на ошарашенного наемника. Словно в первый раз, придирчиво оценил его стать, внезапно побледневшее лицо, судорожно стиснутые на рукояти меча пальцы... даже задумался на мгновение, всерьез рассматривая заманчивое предложение. Но потом все-таки отрицательно качнул головой.
- Я не продаю своих людей, мэтр Гираш.
- Жаль, - притворно огорчился я, получив массу удовольствия от созерцания перекошенной физиономии наемника. - Но дело ваше, конечно. Не смею настаивать. Правда, если вы передумаете, я буду весьма рад. И обещаю рассмотреть ваше предложение со всем вниманием... хотя и не на таких щедрых условиях, конечно, как минуту назад. Жизнь, знаете ли, учит нас быть бережливыми. И регулярно показывает, что все самое лучшее надо брать от нее здесь и сейчас, иначе мгновением позже цена на услугу уже изменится, и можно упустить немалую выгоду.
Многозначительно помолчав и благовоспитанно сложив руки на объемном животе, я посеменил к карете и первым забрался внутрь, нахально заняв самое лучшее место. Терпеливо подождал, пока, отойдя от изумления, ко мне присоединятся граф и мастер Лиурой. Лучезарно улыбнулся проходящему мимо открытой двери охраннику. С удовлетворением подметил, как его при этом перекосило, и с чувством выполненного долга откинулся на мягкую, обитую красным бархатом спинку сидения.
Прекрасно. Теперь, по крайней мере, у этого сопляка спеси поубавится. Конечно, наивно было бы ожидать, что граф поступится своим принципами, но озвученная сумма их явно впечатлила.