×
Traktatov.net » Ночное пламя » Читать онлайн
Страница 41 из 159 Настройки

И все же священнику нельзя отказать в мудрости.

Как же быть?

У него и в мыслях нет убивать Кайру. Видит Бог, ему следовало обойтись с ней мягче.

Но если ее оставить здесь, она выйдет замуж за Дэрроу, и тогда грош цена его мести.

Проклятие! Он не может оставить ее и не может на ней жениться.

— Одно дело, святой отец, провести ночь с женщиной в отместку за куда более гнусные преступления, и совсем другое — взять в жены врага. Надеюсь, вы извините меня, если я оставлю вас и новых друзей, преданность которых внушает мне серьезные сомнения. Пора заняться делами. Кто знает, не сулит ли нам завтрашний день новые битвы?

— Храни вас Бог, сэр. И днем и ночью.

Аррен кивнул и направился к выходу. Проходя мимо кузена, он сделал приглашающий жест, и Джон сразу поднялся из-за стола.

— Давай проедемся, а заодно и поговорим.

— Да, поговорить не мешает, — согласился Джон.

Через минут двадцать они уже скакали на север, чтобы оценить замок со стороны.

— Зря ты преуменьшаешь свои заслуги. Взять такую крепость — не шутка.

— Что толку, если мы не в состоянии ее удержать.

— Да, Эдуард скоро явится. — Джон взглянул на кузена. — Но на сей раз мы одержим верх.

— Армия Эдуарда хорошо обучена, привыкла к дисциплине. У него есть лучники, кавалерия, пехота, имеющие опыт военных кампаний во Франции и Уэльсе. А чем располагаем мы? Неуправляемой, часто не заслуживающей доверия толпой из крестьян, ремесленников и нескольких баронов, которые могут повернуть, куда ветер подует. Если они увидят, что сражение выигрываем мы, то останутся с нами. В противном случае примкнут к англичанам, заявив, что всегда были на их стороне.

— Кое-кто дрогнет, — согласился Джон и с явным волнением прибавил: — Но мы все же многого добились. Резня в Берике и восстание в Данбаре послужили уроком, люди поднимаются на борьбу. Влиятельные люди!

Аррен с отвращением покачал головой:

— Самым влиятельным и честолюбивым, на кого можно рассчитывать, является Роберт Брюс. Правда, он надеется, что Эдуард посадит его на место Балиола в награду за преданность, а вдохновитель нашего восстания Уильям Уоллес признает королем Балиола. И пока шотландцы между собой не договорятся, свободы нам не видать.

— Но именно это сейчас и происходит, — улыбнулся Джон. — Я имею в виду объединение. Уоллес и де Морей уже сражаются единым фронтом. Возможно, и ты скоро окажешься в наших рядах. Уоллес хотел бы встретиться с тобой в селкеркском лесу через две недели. Согласен?

— Да. Но хочу тебе напомнить, чтобы ты не слишком доверял…

— Уймись, кузен. Я понимаю, что люди, которых ты пощадил, не все сохранят тебе верность. Я чрезвычайно осторожен, с тех пор как любые сношения с Уоллесом караются смертной казнью.

— Не думаю, что сношения с кем бы то ни было ухудшат мое положение, если я попаду в руки Эдуарда или Дэрроу.

— Похоже на то. Взгляни-ка! Это, случайно, не Макдональд?

К ним действительно скакал Джей, усиленно погоняя серую кобылу.

— Аррен! С башни заметили людей Дэрроу! Они приближаются к замку с нагруженными телегами!

— Дэрроу с ними?

— Вроде нет. Кажется, они везут оружие, припасы и бочонки с элем.