— Ваш брат отравлен сильной дозой мышьяка. Но, по счастью… — донесся голос доктора.
— Немыслимо! Кто мог это сделать? — воскликнул Феликс. — Мы провели день в семье, посторонних не было.
Франсуа переоценил свои силы: он всерьез полагал, что ему удалось скривить губы в иронической усмешке.
— Нужно вызвать по телефону «скорую». В какую клинику его отвезти?
Франсуа корчился в судорогах, внутренности жгло огнем, но все же, кривясь от боли, он выдавил:
— Не надо в клинику.
Это из-за доктора Жалибера. Его клиника не достроена. Если Франсуа отвезут в другое место, Жалибер обидится: Донж попадет в руки одного из его коллег, а в городе это истолкуют превратно.
— В больницу святого Иоанна.
Опять голос доктора, честного, очень добросовестного человека:
— Я вынужден уведомить прокуратуру. В воскресенье Дворец Правосудия закрыт. Но я знаком с помощником прокурора. Телефон, кажется, восемнадцать-восемьдесят. Господин Донж, вызовите мне восемнадцать-восемьдесят.
Вот тогда Франсуа сказал или подумал, что сказал:
— Доктор, я категорически возражаю.
За оградой прошла семья: отец с мальчиком на плечах, мать и другой мальчик постарше, цепляющийся за ее руку. От них пахло дорожной пылью, потом, холодной ветчиной бутербродов, разведенным водой вином.
Колокола звонили снова — вероятно, кончилась вечерня, когда появилась белая машина с красным крестом и маленькими матовыми окошками по бокам. Шлагбаум у въезда в Каштановую рощу был поднят. Не обращая внимания на трех женщин, шофер подрулил прямо к подъезду, и из машины выскочил санитар в белом халате.
В этом не было ничего особенного, и все-таки от этого щемило сердце. В дом внезапно и ощутимо вторглась беда, воплощенная в белом халате и белом автомобиле с крестом.
Пышная грудь г-жи д'Онневиль бурно вздымалась. Она строго посмотрела на дочь, но та и бровью не повела.
— Можно подумать, тебе совершенно безразлично, что происходит!
Невозмутимость Беби ужасала ее. Она смотрела на дочь широко раскрытыми глазами, словно видела ее впервые.
— Между Франсуа и мной давным-давно ничего нет.
Настал черед Жанны уставиться на сестру. Взгляд у нее был куда более острый и проницательный. Он несколько смутил Беби.
— Посмотрю-ка я, что там стряслось, — объявила Жанна и заторопилась к подъезду.
Доктор с санитаром вели Франсуа под руки. Он был мертвенно бледен, голова свесилась на плечо.
— Феликс, — окликнула Жанна, дергая мужа за рукав.
— Оставь меня!
— Что случилось?
— Ты хочешь знать? Хочешь, да?
Феликс орал, силясь не разрыдаться, не ударить жену и в то же время помогая доктору с санитаром подсадить Франсуа в машину.
— Эта падаль — твоя сестра — отравила его.
Никогда в жизни Феликс не произносил бранного слова: он ненавидел любые проявления грубости.
— Феликс, что ты несешь? Послушай…
Беби, выпрямившись, стояла в нескольких шагах оттуда. Солнце золотило ее светло-русые волосы, которые она вдобавок обесцвечивала. В своем зеленом платье г-жа Донж казалась воздушной. Опустив одну руку и прижав другую к маленькой дряблой груди, она смотрела.
— Беби, ты слышишь, что сказал Феликс?