— Ну, пошли, посмотрим на твою посудину, — предложил мне мастер, когда мы остались наедине.
— Пошли.
На месте бородач долго ползал по кораблю, ковырял пальцем в пробоинах, скоблил ногтем краску и лак, подергал несколько веревок. В трюме он первым делом осмотрел клетку с элементалем и отошел от нее довольным.
— Мастер! — окликнул я мужика, когда тот закончил осмотр и о чем-то задумался. Наверное, подсчитывал, сколько с меня содрать. Ох, что-то мне кажется — надул Тарак, договорился не о снижении цены, а прямо наоборот… вошел в долю к родичу.
— Да?
— Прежде чем назовете сумму, хочу предупредить — расплачиваться буду этим. Треть от гриба пойдет за ремонт. Остальное деньгами.
Я показал ему золотой гриб.
— Тю, — протянул он, — так ему в обед тыщу лет. Из него же ни единой пылинки не вытянешь. Не, парень, давай его полностью… или… ладно, пятую часть тебе выплачу.
— Что? Да он только сутки как в руках у феи был. Свежий, как пирожок из печи.
— Че, че, — надул щеки мастер, превратившись в забавную копию бородатого хомяка, — пятую часть, говорю, дам. Ну, четверть твоя… а то хто его знает, что за фея ентот гриб держала. Я знаю пару таких фей, че не тока грибы в ладошках греють, но и че помягче и теплее.
И тут же довольно заржал, потеряв сходство с хомяком, но теперь уже копируя застоявшегося жеребца.
— Мастер, суйте вы им что хотите, этим своим феям, — ответил я бородатому хапуге, — но я согласен только на треть. Вам треть. Я лучше время потеряю, чем позволю себя так облапошить. Найду в городе, кому продать гриб.
— Вот и поищи, — резко прервал свой смех мастер и запальчиво повторил: — поищи. А я те нормальную цену предлагаю… чет… треть от гриба твоя, а остальное мне за работу.
— Вот тебе, а не две трети. — Я скрутил фигу и сунул под нос наглому прощелыге. — Да и мастер ты, как мне говорили, не настолько и хороший, чтобы такие деньжищи отдавать за будущую халтуру.
— Что?!
Бородатый мастер с такой яростью заревел, что я на всякий случай положил руку на эфес шпаги. Мало ли, вдруг еще с кулаками полезет, а мне совсем не хочется проверять свои навыки — перешли в новое тело или остались в прежнем. А клинок, он и в… и у гоблинов клинок, в общем.
— Че? Кто так говорит? — продолжал беситься мой собеседник. — Да их всех… и тебя… и их… всех…
Через полчаса спора, криков друг на друга, обвинений во всех смертных грехах и угроз уйти к другому мастеру (клиенту) мы ударили по рукам. Сошлись на половине цены золотого гриба. Взамен мастер Игор дал обещание за два дня привести мой корабль в порядок, заменить все поврежденные и старые детали, перекрасить и многое другое. Напоследок поинтересовался названием корабля, заставив меня задуматься.
Как-то до этого я совсем не думал над подобной проблемой. Только сейчас до меня дошло, что я владею целым КОРАБЛЕМ. С бухты-барахты давать имя своему первому воздушному судну не хотелось. В голове крутились строчки из старого мультфильма: «Как вы яхту назовете, так она и поплывет…» А у меня не было ни малейшего желания повторить эпопею знаменитого капитана, случайно давшего несчастливое имя своей яхте. Или неправильно выбравшего сочетание букв в названии. Отчего и страдал все время путешествия.