×
Traktatov.net » Шестое вымирание » Читать онлайн
Страница notes из 248 Настройки

1

«Зона 51» – американская военная база на юге штата Невада. Официально на базе испытываются экспериментальные летательные аппараты и системы вооружения. С базой связано множество слухов и легенд.

2

Эспланада – отрезок музейно-парковой зоны в центре г. Вашингтона между Капитолием и мемориалом Линкольна.

3

Смитсоновский институт – квазигосударственное учреждение, крупный комплекс культурно-просветительских и научных учреждений в Вашингтоне.

4

Шерпы (ед. ч. шерпа) – народность, живущая в Восточном Непале, в районе горы Джомолунгма, а также в Индии.

5

Пер. В.В. Лунина.

6

Капок – хлопковое дерево.

7

Иди сюда, муж мой! (фр.)

8

«Менса» – клуб британских интеллектуалов, чья эрудиция определяется по правилу «круглого стола», то есть полного равенства всех участников.

9

Добро пожаловать! (порт.)

10

Спасибо (порт.).

11

Да (порт.).

12

Нет (порт.).

13

CRISPR-Cas9 – способ высокоизбирательного активирования и ингибирования генов и генной инженерии.

14

Да, я закончила (фр.).

15

Эмерсон, Ралф Уолдо (1803–1882) – американский философ, поэт и эссеист.

16

Стоун – английская мера веса, приблизительно равная 6,35 кг.

17

Ты не видел Джори? (фр.)

18

Любовь моя (фр.).

19

О паре военных разведчиков и партнеров группы «Сигма» – псе по кличке Кейн и его хозяине Такере Уэйне – рассказывается в романах «Линия крови» и «Убийцы смерти», а также в рассказе «Ночная охота».

20

Тройная корона – награда за три высших достижения за один сезон в бейсболе.