×
Traktatov.net » Советник » Читать онлайн
Страница 35 из 42 Настройки


РАБОЧИЙ: Мать твайу!

ЧЕЛОВЕК В КОМБИНЕЗОНЕ: Cierrelo! Pronto! Pronto! [Закрой дверь! Быстрее! Быстрее! исп.]


Он поворачивается и смеясь открывает стальную дверь. Покупатель идет за ним по бетонной лестнице, с железной трубкой вместо перил.


Небольшой кабинет с окном выходящим в гараж с видом на припаркованный грузовик с цистерной. Человек в комбинезоне и покупатель сидят за обшарпанным металлическим столом. На столе стоят компьютеры. Весы пара тарелок и полиэтиленовые пакеты с кокаином.


ПОКУПАТЕЛЬ: Последние две поставки были доставлены с разницей всего в час. Но сегодня уже другой день. Уже завтра.

ЧЕЛОВЕК В КОМБИНЕЗОНЕ: Да. Мне это по душе.

ПОКУПАТЕЛЬ: Все в порядке. Еще восемь минут

ЧЕЛОВЕК В КОМБИНЕЗОНЕ: Да.

ПОКУПАТЕЛЬ: Почему вам прислали труп?

ЧЕЛОВЕК В КОМБИНЕЗОНЕ: Без причины. Вопрос удобства.

ПОКУПАТЕЛЬ: Удобства.

ЧЕЛОВЕК В КОМБИНЕЗОНЕ: Да. Всегда есть человек от которого хочешь избавиться. Вот и отправляешь его в Америку.

ПОКУПАТЕЛЬ: Ты знаешь кто это?

ЧЕЛОВЕК В КОМБИНЕЗОНЕ: Нет. Конечно нет. Это просто pasajero.

ПОКУПАТЕЛЬ: Пассажир?

ЧЕЛОВЕК В КОМБИНЕЗОНЕ: Да. Иммигрант.

ПОКУПАТЕЛЬ: Значит это просто способ избавиться от тела.

ЧЕЛОВЕК В КОМБИНЕЗОНЕ: Да. Просто способ. Кого-то кого не хочешь видеть.

ПОКУПАТЕЛЬ: Из Мексики.

ЧЕЛОВЕК В КОМБИНЕЗОНЕ: Из Колумбии.

ПОКУПАТЕЛЬ: Он прибыл из Колумбии.

ЧЕЛОВЕК В КОМБИНЕЗОНЕ: Да. Конечно.

ПОКУПАТЕЛЬ: И что вы будете с ним делать?

ЧЕЛОВЕК В КОМБИНЕЗОНЕ: Ничего. Поедет назад в цистерне.

ПОКУПАТЕЛЬ: Отправите его назад в цистерне.

ЧЕЛОВЕК В КОМБИНЕЗОНЕ: Разумеется.

ПОКУПАТЕЛЬ: И что дальше?

ЧЕЛОВЕК В КОМБИНЕЗОНЕ: Ничего. Это нормально. Ну. Полагаю не совсем нормально. Они думают что это смешно. Шутка такая. В этом бизнесе надо иметь чувство юмора.

ПОКУПАТЕЛЬ: Так что с ним будет?

ЧЕЛОВЕК В КОМБИНЕЗОНЕ: Ничего. Цистерну соберут обратно. Покрасят. С ним внутри. Покатается по свету. Может грузовик продадут. На аукционе например. Без разницы. Покатается еще. Похлебает говна. Добро пожаловать в Америку.


Он широко улыбается. Смотрит время на своих Rolex.


* * * * *

Кафе в приграничном городе. Советник лежит на одном из дешевых пластиковых столиков положив руки под голову, рядом плакат с фотографией Лауры.

РАБОТНИК КАФЕ:: Señor.

СОВЕТНИК: Да.

РАБОТНИК КАФЕ:: Señor.


Советник садится и смотрит на человека.


РАБОТНИК КАФЕ: Мне время закрываться.

СОВЕТНИК: Я знаю.


Советник изможден и небрит.


РАБОТНИК КАФЕ: Что с Вами? Может у Вас нет дома куда идти.

СОВЕТНИК: Тебе не надо уходить но и остаться ты не можешь. [Песня группы The Oakridge Boys]

РАБОТНИК КАФЕ: Como? [Как вы сказали? исп.]

СОВЕТНИК: Все в порядке.


Советник встает со стола, берет фотографию.


СОВЕТНИК: Я уснул. Простите.

РАБОТНИК КАФЕ: Вы не доставили никакого вреда.

СОВЕТНИК: Никакого вреда. Какая прекрасная мысль. Чудесная мысль.

РАБОТНИК КАФЕ: Como?

СОВЕТНИК: Доброй ночи.

РАБОТНИК КАФЕ: Es muy peligroso. En las calles. [Это очень опасно. Сейчас ходить по улицам, исп.]

СОВЕТНИК: Я знаю.

РАБОТНИК КАФЕ: Говорят на улице кого-то застрелили. А потом включили свет чтобы посмотреть кто это был.

СОВЕТНИК: Зачем они это сделали?