Я исподтишка наблюдаю за тетей. Эта женщина так и не оправилась после того, как потеряла ребенка. Она полюбила мою маму и попыталась забрать ее себе. Может, у нее случилось расстройство привязанности, или как там это называется? Вообще-то, странно. Я попросила Поппи побольше рассказать о моей маме. Она ведь обещала. А вместо этого она целый час излагала нам, как в молодости жила во Флоренции. У меня возникает нехорошее предчувствие. Тетя Поппи и правда хорошо знала свою племянницу Джозефину? Или, может, просто выдумала все, чтобы заманить нас в Италию?
В самолете включают освещение. Раздается треск, и через секунду капитан лайнера по громкой связи объявляет о предстоящей посадке в Венеции, городе на воде. Пассажиры один за другим поднимают шторки иллюминаторов. Салон заливает солнечный свет. Я протираю глаза и поворачиваюсь к Поппи. Она сидит с ровной спиной; губы подкрашены, щеки нарумянены, и я чувствую легкий аромат «Шанели».
– Ты хоть поспала?
– Да какое там! – Тетя машет на меня рукой. – Глаз не сомкнула. Слишком волнуюсь.
Самолет снижается, и я вижу в иллюминатор панораму Венеции. Сверху это похоже на пазл: посреди сверкающего Адриатического моря красивейший город, разделенный величавым изгибом Гранд-канала.
– Смотри! – восклицает Поппи. – Это же новый порт Венеции! А вон там площадь Святого Марка!
Люси встряхивается и тянется к иллюминатору.
Поппи берет нас за руки, подносит их к лицу и срывающимся голосом благодарит:
– Спасибо вам, девочки.
У нее блестят глаза, а у меня сжимается сердце. Обратного пути нет. Теперь уже не будет ни оправданий, ни разумных объяснений, чтобы подсластить пилюлю. Мы в Италии, и здесь всего лишь через каких-то восемь дней Поппи либо обретет безумное счастье, либо ее сердце будет совершенно разбито.
Глава 15
Эмилия
День первый. Венеция
Утро понедельника. В аэропорту Марко Поло толпы людей. Походка Поппи уже не такая бодрая, а оливковая кожа в свете люминесцентных ламп приобретает серый оттенок. Она выглядит на свои семьдесят девять или даже старше. И удивляться тут не приходится: за весь восьмичасовой ночной перелет тетушка глаз не сомкнула – с чего бы ей вдруг быть бодрой и свежей.
Из аэропорта выходим в одиннадцать утра. Венецианская лагуна – закрытая бухта в Адриатическом море – сверкает на солнце, и мы все разом чувствуем прилив сил.
– Hiraeth! – восклицает Поппи и хлопает в ладоши. – Знаете это валлийское слово? Оно означает чувство, которое не так просто передать словами. Тоска по дому, ностальгия, непреодолимая тяга к месту, которое взывает к твоей душе.
– Красиво, – говорю я, – хотя я сама никогда ничего подобного не испытывала.
– Меня это не удивляет. – Тетя слегка склоняет голову. – Но придет день, Эмилия, и ты это почувствуешь.
Спустя пять минут мы садимся в речное такси – это такой небольшой деревянный катер, который заказала Поппи, – и отправляемся в отель на Гранд-канале. Нашего симпатичного водителя зовут Тави. Он стоит у штурвала в обтягивающих джинсах и с косынкой на шее. Люси встает рядом с ним, а мы с тетей располагаемся на красной пластмассовой скамье.