×
Traktatov.net » Больше никаких мужчин! » Читать онлайн
Страница 58 из 66 Настройки

— Значит, ты согласна с тем, что отпуск был тебе нужен.

Она раздраженно вздохнула:

— Ты знаешь, что нужен. Я так долго училась. Я почти забыла, что такое развлечение. — Она улыбнулась. — Ты похож на Посейдона, который вышел из моря, чтобы передохнуть. Ты тоже счастлив.

— Счастлив. Думая о тяжелых временах, которые были до того, когда я нанял тебя, я понимаю, что они закончились. Я должен поблагодарить тебя за это. В этом мире нет способа, как отблагодарить тебя за то, что ты научила меня быть настоящим отцом для моего сына.

Ее глаза наполнились слезами, она старалась сдержать их.

— Ты отплатил мне этой поездкой. Андреас и Габи — милейшие люди из тех, кого я знала. Об этом путешествии я буду помнить всю свою жизнь.

— Я рад, — сказал он хриплым голосом. В мгновение ока он перевернулся на бок и оказался ближе к ней. — Риз…

Он коснулся рукой ее предплечья, однако его желанию не дано было сбыться. По скалам к пещере стали спускаться четыре пловца. Риз услышала, как Ник простонал, протестуя. Он пристально посмотрел в ее глаза:

— В Эдем вполз змей. Пошли отсюда.

И все же нежелательное вторжение пловцов спасло Риз от вероятного признания и мольбы заняться с ней любовью.

На обратном пути Ник был необычно молчалив. Риз была этому рада, ибо сейчас ей совсем не хотелось разговаривать. Хорошо, что они уезжают завтра утром. Она больше не в силах выносить это тесное общение, зная, что у них нет совместного будущего. Оказавшись в Нью-Йорке, они вернутся к обыденной жизни. Ник отправится на работу, а Риз продолжит заботиться о ребенке до тех пор, пока…

Ей было невыносимо думать о «до тех пор, пока». Мысль о переселении в крошечную комнату, начале обучения в интернатуре и жизни без Ника и Джейми казалась ей проклятием.

Глава 9

Последняя ночь на Милосе оказалась для Риз ужасной. Она никак не могла заснуть, но в конце концов уснула, уткнувшись во влажную подушку. Когда же они поднялись на борт частного самолета Ника, на нее нахлынула такая усталость, что Ник взял у нее ребенка и отправил ее спать.

Она не просыпалась до тех пор, пока не загорелась табличка с предупреждением застегнуть ремни безопасности. Джейми лежал в переносной колыбели и крепко спал. Риз посмотрела на Ника:

— Извините, что проспала так долго.

— Тебе явно следовало поспать. — Он как-то странно уставился на нее. Риз его не понимала.

— Что-то не так?

— Все в порядке.

Возможно, у Риз разыгралось воображение. Нику, вероятно, было тяжело возвращаться в пентхаус, слишком отчетливо напоминавший ему о печали, с которой он жил прошедший год.

Самолет приземлился и остановился у частного ангара. В иллюминатор Риз увидела, как Пол вышел из лимузина и пошел к ним навстречу.

Расстегнув ремень безопасности, она поднялась на ноги и потянулась. Пол взошел на борт, кивнул и вынес Джейми из самолета. Когда она повернулась к Нику, тот улыбнулся:

— Ты выглядишь отдохнувшей.

— Так и есть. Как вел себя Джейми?

— Превосходно.

— Это хорошо.

Почему Ник стоит и так странно на нее смотрит?

— Это благодаря заботе опытной няни. Из-за тебя он процветает. Следующие несколько недель ты посвятишь себе перед поступлением в интернатуру и началом работы в «Мирофф и Хуплан». Я приказал пилоту переправить тебя в Линкольн. Ты полетишь сразу, как только я выйду.