×
Traktatov.net » Прекрасная помощница для чудовища » Читать онлайн
Страница 129 из 155 Настройки

— Лера, не плачь, все в порядке, — говорит Гайне, доставая из кармана платок и давая его мне.

Ничего себе в порядке. Я и не плачу, или… а нет, действительно плачу, причем навзрыд.

Радов, наконец, успокоился, откинул от себя руки охранников и посмотрел на меня.

— Это не конец, ты поняла? Мы еще поговорим.

Злой, всклокоченный Андрей, повернулся и быстрым шагом направился к своему автомобилю, припаркованными на обочине. Одежда мужчины местами порвана и испачкана пылью, землей и кровью. Тот еще видок у Радова, впрочем как и у Виктора.

Повернулась к боссу, взволнованно на него посмотрев, оценивая внешние повреждения. Меня отвлек звук громко хлопающей двери. Перевела взгляд обратно. Андрей открыл дверь машины, заглянул в салон и вытащил оттуда большой букет лилий и огромного белого плюшего медведя — как только вообще такого смог втиснуть в салон, неясно. Медведь и цветы оказались небрежно брошены на тротуар.

Радов сел в машину, завел ее, и с громким ревом мотора рванул с места.

— Медведя в детский дом отправим, — вынес вердикт Гайне и обратился к охранникам. — Сейчас заберите игрушку, позже подойдет мой водитель, заберет. С цветами делайте что хотите.

Практичный у меня мужчина. Андрей просто выбросил, а Гайне нашел куда лучшее применение. Представляю, как обрадуются дети плюшевому медведю в человеческий рост.

Виктор взял меня за руку и повел домой. Я смотрю на Гайне и не узнаю. Волосы взъерошены, под глазом уже начал наливаться синяк, галстук съехал, пиджак весь грязный, костяшки пальцев разбиты в кровь, но при этом мужчина все равно выглядит так… шикарно. Мое сердце быстро бьется в груди. Я хочу Виктора еще больше, чем раньше, хотя я думала, что больше — просто невозможно.

Дальнейший путь домой прошел без происшествий. Я то и дело поглядывала на Виктора, любуясь им, и в то же время волнуясь пр поводу его ушибов. Все из‑за меня. Вновь расстроилась. Что‑то у меня настроение скачет из одной крайности в другую.

Дома, как только встречающаяся меня и босса Анна, увидела нашего любимого начальника, был тут же поднял переполох. Виктора Эдуардовича нужно срочно показать врачу, промыть раны, обеззоразить, намазать заживляющим кремом.

— Как же так вы, Виктор Эдуардович?! — патетично воскликнула в итоге женщина, взволнованно заламывая руки.

Виктор фыркнул.

— Анна, все бывает, не волнуйся. Я чувствую себя лучше, чем когда‑либо. Врача вызывать нет необходимости. У меня в спальне есть аптечка. Валерия Николаевна со всем справится. А вы, Анна, пока приготовьте, пожалуйста, плотный завтрак, мы с моей помощницей зверски голодны. Подойдем к столу где‑то… через час. Максимум, через два.

Анна хлопает глазами и недоуменно смотрит на своего дорогого Виктора Эдуардовича. Наверняка оценивает степень вменяемости своего начальника. Я давлюсь смехом. Мне то понятно, почему через час — два мы с Виктором из его спальни только выйдем, а вот Анна волнуется, не ушиб ли Гайне голову.

Пока Анна в ступоре, Виктор уже увлекает меня в свое логово, крепко держа за руку.

В спальне босса я впервые. Ну, все в стиле. Сине — серые тона. Просторно, аскетично. Кровать большая. Да, кто о чем, а Лера о кровати, хотя это ведь в спальне главный атрибут, верно?