×
Traktatov.net » Семь чудес и проклятие царя богов » Читать онлайн
Страница 93 из 106 Настройки

– Пенни за твои мысли, – сказала Эли.

Я улыбнулся и помотал головой, стараясь не отвлекаться от узкой тропы.

– Ладно, доллар. – Я почувствовал, как ее пальцы переплелись с моими. – Эй. Мистер Тяжелые Думы. Это не твоя вина.

– Знаю. – Я глубоко вздохнул. – Нужно… Нужно смотреть на все с позитивной точки зрения.

– Правильно, – согласилась Эли.

– Мы нашли повстанцев, – начал я.

– И Марко снова с нами, – продолжила Эли.

Я кивнул.

– Еще оказалось, что моя мама все-таки не перешла на сторону зла.

– Именно! – воскликнула Эли. – Плюс у нас два локули и все осколки.

– И, похоже, я скоро стану королем, – добавил я, через силу улыбнувшись.

– Боже, помоги нам, – пробормотала Эли.

Мы уже добрались до подножия Оникса. Полотно звездного неба разрезал чернильный пик вулкана. Фонарик Нирваны высвечивал растущие по обе стороны от тропы лианы и кусты. Когда заросли закончились и началась голая серебристо-серая порода, мы остановились. Над нами в склоне горы темнела глубокая трещина в форме гигантской цифры семь. «Ножка» семерки указывала на небольшой кустик, росший прямо из скалы на уровне наших глаз.

Я тотчас сообразил, что этот кустик фальшивый. Он скрывал высеченное в камне изображение головы грифона, она же тайная замочная скважина, за которой начинался прорубленный внутри вулкана лабиринт.

Эли с тревогой оглянулась.

– Камер нет?

Нирвана посмотрела на деревья.

– Одна, – сказала она. – Но мы ее перенесли.

Она вытащила из сумки на ремне знакомый камень, что содержал шифр, оставленный Германом Вендерсом, первооткрывателем острова.

– Не окажешь мне честь? – попросил я.

– Только быстро. – Нирвана передала мне черный камень.

Я вставил его в углубление. Раздался глухой скрежет, и вход медленно открылся.

Из треугольного отверстия в толще горы ударил мощный поток холодного с едва заметным запахом гнили воздуха. Нирвана с беспокойством оглянулась.

– Чудо, что Масса до сих пор его не обнаружили.

Она зашла первой, за ней последовали Марко и Торквин, несущие тело Фидла, затем остальные повстанцы из Института Караи.

Касс, Эли и я невольно задержались у темного входа.

– Ненавижу это место, – признался Касс, всматриваясь в глубь непроглядно-черного прохода с заросшими мхом стенами. – Я едва там не умер.

Эли кивнула.

– А Марко умер.

Память наводнили воспоминания, точно призраки, вырвавшиеся на волю из горного заточения: горящий Касс, кричащий от боли. Тело Марко, безвольное и разбитое после падения в вулкан. Водопад, что волшебным образом исцелил их обоих. Тогда, в самом начале нашего путешествия, каждый шаг был невероятно труден, и стоило лишь свернуть не туда, как над нами нависала смертельная опасность.

Но сейчас, зайдя наконец в лабиринт, мы пошли по нему вслед за людьми, что проходили этой дорогой, должно быть, уже в сотый раз.

– Добро пожаловать назад, – сказал я.

Очень быстро воздух стал затхлым. Я благополучно избежал попадания в трещину, куда Эли когда-то уронила свой фонарик. В какой-то момент мой нос уловил едкий запах сгоревшего помета летучих мышей, доносящийся из бокового прохода и напомнивший мне об ужасном испытании, выпавшем на долю Касса. На одном из перекрестков я увидел скелет крупного животного размером с лошадь. На другом со стены свисали кандалы.