×
Traktatov.net » Похититель » Читать онлайн
Страница 170 из 189 Настройки

«Это единственная пивная в округе, — сказал фермер в баре. — Почему еще здесь собралось столько народу?»

— Они здесь, как ты считаешь? — спросил Ричер.

— Если они остановились сначала в Фенчерч-Сент-Мэри, а потом отправились на поиски Бишопс-Паргетера, то непременно должны были здесь проезжать. Однако они могли направиться на север. Возле Нориджа полно мест, где можно снять номер.

— В Норидже они не сумеют купить оружие, — заметил Ричер. — В особенности если им придется звонить в Голландию.

— Там можно купить дробовики, — ответил Джексон. — Ничего более тяжелого.

— Значит, они туда не поехали, — сказал Ричер.

Он вспомнил атлас дорог. Город Норидж был изображен на нем как темное пятно в правом верхнем углу более возвышенной местности, носившей название Восточная Англия. Конец пути.

— Я считаю, что они расположились где-то рядом, — добавил Ричер.

— Значит, они в «Бишопс армс», — сказал Джексон.

«Пять миль, — подумал Ричер. — Пешком туда и обратно три часа. Вернусь к полуночи».

— Я проверю, там ли они, — сказал он.


Он вернулся в комнатку за кухней, взял две запасные обоймы для своего G-36, нашел сумочку Полинг на кухне и позаимствовал у нее маленький фонарик. Сложил карту и засунул в карман. Затем договорился с остальными о пароле. Он не хотел, чтобы его пристрелили при возвращении назад. Джексон предложил слово «Канарейки», шутливое название футбольной команды Нориджа, полученное ею за желтую форму.

— А они хоть прилично играют? — поинтересовался Ричер.

— Раньше играли прилично, — ответил Джексон. — Больше двадцати лет назад они были великолепны.

«Они и я», — подумал за Джексона Ричер.

— Будь осторожен, — сказала Полинг, целуя его в щеку.

— Я вернусь, — обещал Ричер.

Он вышел за дом и сразу зашагал на север, потом свернул на запад, двигаясь параллельно дороге, на расстоянии одного поля от нее. На небе еще сохранились слабые отблески заката. Из-за рваных облаков выглядывали бледные звезды. Воздух был холодным и слегка влажным. Тонкая полоса тумана, доходившая до колена, укутывала землю. Мягкая почва слегка пружинила под ногами. Ричер нес G-36 левой рукой, держа его за рукоять, готовый в любой момент начать стрельбу.

Одинокий Ричер в темноте.


Границей Грэндж-фарм была канава в десять футов шириной и шесть глубиной. Орошение для плоской земли. Не как в Голландии, но и перейти такой канал совсем непросто. Ричеру пришлось сползти вниз, а потом взобраться наверх с другой стороны. Он прошел всего милю, а его брюки превратились черт знает во что. Ко всему прочему, ему придется потратить немало времени, чтобы перед возвращением домой привести в порядок туфли. Или вычесть стоимость новых «Чини» из компенсации Хобарта. Возможно, он сумеет съездить туда, где их производят. На атласе Нортгемптон был изображен в сорока милях к западу от Кембриджа. Может быть, удастся уговорить Полинг совершить двухчасовую прогулку за покупками. Он ведь согласился пойти с ней в «Мейси».

Когда Ричер преодолел две мили, он почувствовал сильную усталость, и ему пришлось замедлить шаг. Он начал отставать от собственного расписания. Ричер слегка сменил направление и двинулся немного юго-западнее. Приблизился к дороге. Нашел след трактора, шедший через поля какого-то фермера. Мощные колеса оставили утрамбованные дорожки. Здесь Ричер вытер туфли травой и смог немного ускорить шаг. Обнаружил еще одну канаву, через которую был перекинут мостик из старых железнодорожных шпал. Если по мостику способен проехать трактор, то он выдержит и человека. Ричер продолжал идти по следам трактора, пока они не свернули на север. Дальше Ричеру снова пришлось шагать через поля.