Ответа не последовало.
— Эй! — позвал Ричер.
Никакого ответа.
— Тейлор! Грэм Тейлор!
Молчание.
— Тейлор! Вы здесь?
Тишина.
Он еще дважды постучал в дверь.
Никакого ответа.
Полная тишина.
Но спустя несколько секунд послышались шаги. Тихий шорох тонких подошв по камню. Ричер быстро повернулся, посмотрел налево и успел заметить голую коленку, тут же скрывшуюся за дальним углом дома.
— Я тебя видел! — крикнул Ричер.
Молчание.
— Выходи, — позвал Ричер. — Все в порядке.
Тишина.
— Взгляни на нашу машину, — снова позвал Ричер. — Она просто классная.
Ничего не произошло.
— Наш автомобильчик красный, — сказал Ричер. — Как пожарная машина.
Нет ответа.
— Со мной леди, — продолжал Ричер. — И она тоже очень симпатичная.
Несколько долгих мгновений он стоял рядом с Полинг и наконец дождался. Из-за угла появилась маленькая темная головка. Круглое личико, бледная кожа, большие зеленые глаза. Серьезный рот. Маленькая девочка лет восьми.
— Привет, — сказала Полинг. — Как тебя зовут?
— Мелоди Джексон, — ответила Джейд Лейн.
Глава 66
Ричер сразу узнал ребенка по копии фотографии, которую он видел на столе в спальне Кейт. Она стала на год старше, чем на снимке, но темные волосы оставались такими же длинными, они слегка вились и были тонкими, как шелк. Не изменилась и фарфоровая кожа. Даже самая лучшая фотография не могла соперничать с реальной жизнью. Джейд Лейн была очень красивым ребенком.
— Меня зовут Лорен, — сказала Полинг. — А этого мужчину — Ричер.
Джейд кивнула. Она оставалась очень серьезной. Девочка молчала и не подходила ближе. На ней было летнее платье без рукавов из сирсакера[18] в зеленую полоску. Может быть, его купили в «Блумингдейлс», на Лексингтон-авеню. Может быть, это ее любимое платье. На ногах у Джейд были белые носки и тонкие летние сандалии, покрытые пылью.
— Мы хотим поговорить с кем-нибудь из взрослых. Ты знаешь, где они?
Джейд осталась стоять на прежнем месте. Она лишь молча кивнула.
— Где они? — спросила Полинг.
— Один из них здесь, леди.
С этими словами Кейт Лейн вышла из-за другого угла дома.
Как и дочь, она выглядела так же, как на фотографии. Темные волосы, зеленые глаза, высокие скулы, маленький пухлый рот. Невероятно, невозможно красивое лицо. Конечно, она казалась несколько более усталой, чем во время съемки в студии. Может быть, слегка встревоженной. Так или иначе, но у Ричера не было ни малейших сомнений, что перед ним Кейт Лейн. Теперь он мог определить ее рост, около пяти футов и девяти дюймов, и вес, не больше ста пятнадцати фунтов. Стройное и гибкое тело.
«Именно так и должна выглядеть бывшая модель», — подумал Ричер.
На Кейт была мужская фланелевая рубашка слишком большого размера, явно позаимствованная у кого-то. Впрочем, Кейт и в ней выглядела великолепно. Она бы и в мешке из-под мусора с дырками для рук и головы казалась красавицей.
— Меня зовут Сьюзен Джексон, — сказала она.
Ричер покачал головой.
— Это не так, но я очень рад вас видеть. И Джейд. Вы даже не представляете, как я рад.
— Я Сьюзен Джексон, — повторила она. — А это Мелоди.
— У нас нет для этого времени, Кейт. Да и ваш акцент звучит не слишком убедительно.