Николя вырвал из рук напарника ключи от машины:
– Поднимись с ним. Убедись, что никого нет. Но только не входи. Блохи.
– Куда ты? Ты без оружия!
Капитан полиции не ответил и бросился к выходу. Они чуть-чуть отстали от Мюрье. Пикап был на месте, значит Мюрье ушел пешком. На сколько он их опередил? Двести метров? Триста? С улицей пересекались другие, справа, слева. Дождь застил поле зрения. Николя всмотрелся, насколько мог, пошел наобум, вернулся, все бегом. Вскочил в машину, потонул в потоке движения, по пробкам, по светофорам закружил по прилегающим улицам. Он резко затормозил, увидев человека, одетого в длинное черное платье, – верхнюю часть тела скрывал зонт. Он выскочил из машины, готовый броситься на него, но в последний момент остановился: это был парень лет двадцати, не больше, с густо набеленным лицом и толстой цепью на шее. Два острых клыка торчали из его открытого рта. Ясно, одет вампиром.
Без единого слова Николя развернулся и погнал к отелю. Слишком много народу, слишком мало света, а время шло. Мюрье приближался к своей цели.
Он кое-как припарковался и бросился в холл отеля. Леваллуа был внизу с портье. Их взгляды встретились.
– Ничего! – рявкнул Леваллуа.
– У меня тоже. Живо к Опере.
– Ты думаешь, что…
– Других вариантов пока нет.
Они вышли, теперь уже оба, и побежали в направлении авеню Опера. Дождь лил, слепил их, но они не сдавались. Николя вдруг остановился, и Жак врезался в его спину.
– Костюм… – выдохнул капитан полиции, обернувшись.
– Что – костюм?
Николя перевел дыхание:
– Ламордье ведь сказал, что… что Мюрье взял с собой свой костюм в… в спортивной сумке?
– Да. И?
– Если бы он шел в Оперу, зачем бы ему брать с собой костюм?
Он посмотрел в противоположную сторону, упершись руками в колени и жадно глотая воздух.
– Я встретил минут пять назад типа, одетого вампиром… На улице Мольера… Где-то там, может быть, костюмированная вечеринка, что-то в этом роде… Позвони Ламордье, пусть наведет справки… Потом иди… загляни в машину Мюрье, как знать… Там, может быть, бумаги, что-нибудь… Я туда.
Он посмотрел на часы: одиннадцатый час. Он снова побежал, насквозь мокрый от дождя и пота. Добежал до улицы Мольера, промчался быстро, как мог, по левому тротуару. Его пульс зашкалило, когда он нашел спортивную сумку, лежавшую в подворотне в нише. Она была пуста.
Николя огляделся: ничего, только дома.
– Где же ты, черт тебя подери?
Он стал останавливать редких прохожих, не убоявшихся стихии, спрашивал, не видели ли они людей в маскарадных костюмах, и тут заметил пару, переходившую улицу метрах в двадцати, на углу. Он был одет пещерным человеком, с палицей на плече. Она – феей. Оба пытались как могли защититься от дождя под двумя большими зонтами. Николя кинулся к ним, размахивая полицейской карточкой:
– Мне надо знать, куда вы идете.
– На улицу Риволи. В «Спираль». Там костюмированный бал.
– В котором часу?
– По идее, начался час назад, мы опаздываем, и…
Николя не дослушал, пересек улицу, не глядя, и помчался, на бегу набирая номер Леваллуа. Он был в двух минутах от «Спирали». Места, где людей – как сельдей в бочке.