— Посмотри, что с Джеком, — приказала я Келли, а сама подошла к Томми.
Он выглядел получше. Во всяком случае, не был бледным, хотя я видела, что ему очень больно.
Я наклонилась и сжала его руку.
— Ты спас мне жизнь, — произнесла я дрожащим голосом. — Мой смелый дурачок…
— Держу пари… — сказал он, поморщившись от боли, — ты то же самое говоришь всем парням, которые валят тебя на пол, пока взрыв не прогремел.
Я смотрела на своего шутника, буквально вернувшегося с того света, и не могла произнести ни слова. Я еще не любила Томми, нет, но он значил для меня гораздо больше, чем любой другой мужчина в моей жизни после Мэта. Мы вместе.
— Боже мой, Томми, — прошептала я. — Ведь я подумала, что ты у-у-мер… — Язык онемел, меня даже стало подташнивать.
Томми хотел было улыбнуться, но вдруг посерьезнел и пронзительно взглянул мне в глаза.
— Ну, я вроде жив. Так ведь?
Я еще не могла говорить и лишь кивнула в ответ.
— Джеймс пришел в себя! — внезапно крикнула Келли так, что я даже вздрогнула. — Но ему необходимо наложить швы!
Я взглянула на Томми. Он улыбался.
— Все нормально, иди.
Сжав напоследок его руку, я встала. Ноги, слава Богу, не подкашивались.
Вдруг двери лифта распахнулись, и из них с пистолетом наготове стремительно вышел заместитель директора Джонс с группой вооруженных агентов.
— Что здесь, черт возьми, происходит? — рявкнул он, почти срываясь на крик.
— Злоумышленник бросил две гранаты, — сказала я. — Затем открыл огонь из автомата и выбежал через главный вход.
— Жертвы есть? — спросил Джонс.
— Пока не знаю.
— Нам известно, кто это был?
— Нет, сэр.
Он повернулся к агенту, который приехал с ним на лифте.
— Поставьте на входе охрану. Никого, кроме медперсонала, не впускать и не выпускать без моего разрешения. Немедленно вызывайте спасателей, а сами рассортируйте раненых. Найдите людей, умеющих оказывать первую помощь. Побыстрее.
— Есть, сэр, — ответил агент и удалился.
Джонс наблюдал за действиями своих подчиненных, которые бросились по его приказу наводить порядок.
— Как ты себя чувствуешь? — спросил он, окинув меня критическим взглядом. — Ты какая-то серая.
— От напряжения, — ответила я и потрогала затылок. Неслабо о мраморный пол ударилась. К моему облегчению, на затылке обнаружилась только шишка. Крови не было. Боль понемногу утихала, так что о сотрясении мозга можно было не беспокоиться.
— Необходимо установить личность нападавшего, — пробормотал Джонс.
— Да, сэр, — ответила я.
Джонс кипел от ярости.
— Ты же видела этого парня.
— Да, сэр.
— Он с Ближнего Востока?
— Нет, сэр, он латиноамериканец. Ему около сорока, может, сорок с лишним.
Джонс выругался.
— Как, черт возьми, его охрана пропустила?
— Она его не пропускала. Он бросил гранаты, открыл огонь, а потом исчез.
Джонс покачал головой:
— И как прикажете защищать людей?
Я не ответила. Вопрос был риторический.
— Что прикажете делать нам, сэр? Мне и моей команде?
Он провел руками по волосам и осмотрелся.
— Отдай мне Алана, — решил он. — А сама бери Келли и отправляйся за повесткой.
Меня ошарашил его приказ.
— Но, сэр… — Я вновь вытерла пот со лба. — Послушайте, если мы нужны вам здесь, мы останемся.