Вот так оно всегда происходит. Выпив до дна океан информации, свидетельств и размышлений, ты делаешь выводы, предполагаешь и наконец чувствуешь! Словно сквозь огромное решето ты просеиваешь гору песка в надежде обрести одну песчинку. Одну-единственную, необходимую песчинку, без которой не складывается пазл!
Господи! Не что-то! Кто-то! Не хватает кого-то!
— Ты поняла… — пробормотала Келли.
Я смогла лишь кивнуть.
«Не все, не до конца. Но это… поняла».
Некоторые вещи только что прояснились… прояснились и стали еще ужаснее.
Глава 51
— Ты уверена, Смоуки? — спросил меня заместитель директора Джонс.
— Да, сэр.
— Не нравится мне это. Слишком все изменчиво. Боюсь, не обойдется без жертв.
— Если мы не сделаем по-моему, сэр, мы потеряем заложников, которые, возможно, еще живы. Другого выхода я не вижу.
Джонс долго молчал, наконец глубоко вздохнул.
— Пусть будет по-твоему. Дай мне знать, когда захочешь, чтобы мы подключились.
— Благодарю вас, сэр.
Я повесила трубку и взглянула на Келли:
— Джонс дал «добро».
— Ушам не верю!
— Понимаю. Нам только одну вещь осталось выяснить. Пойдем.
Конспиративный дом в Голливуде, куда Кирби перевезла Элайну, Бонни и Сару, на первый взгляд не заслуживал доверия — ветхий, обшарпанный. Я догадалась: так и было задумано. Кирби с порога широко заулыбалась и погладила рукоять пистолета, торчавшего из-за пояса. Дикая, бесшабашная светловолосая амазонка.
— Вся компания здесь, — объявила Кирби.
Вновь сверкнули хищные, бдительные глаза. Кирби внимательно осмотрела улицу, постукивая пальцами по рукояти пистолета, и закрыла дверь.
— Привет, Рыжая Соня, — сказала она, улыбаясь во весь рот. — Ты, должно быть, Келли. А я — Кирби, телохранитель. Ты чем занимаешься?
Блеснув улыбкой, Келли пожала ей руку.
— Радую мир своей красотой.
Кирби кивнула и не моргнув глазом ответила:
— Да ну? Я тоже! Круто! — Она повернулась спиной к входной двери. — Пора не пора, выходи со двора!
Появились Сара, Бонни и Элайна. Бонни сразу же подошла ко мне и обняла за талию.
— Привет, котенок, — сказала я и улыбнулась.
Она взглянула на меня, потом на Келли. Глаза ее были полны тревоги.
Келли сразу все поняла.
— Мы прекрасно себя чувствуем, только закоптились слегка. Так что мыло и косметика нам не помешают.
— Томми ранило осколком в плечо, котенок, — сказала я Бонни. — Но он скоро поправится. Ничего серьезного.
Она внимательно посмотрела мне в глаза, словно искала в них подтверждение словам, и вновь обняла.
Элайна была взволнованна, но держалась хорошо. Думаю, из-за девочек.
— Я очень рада, что все обошлось, — сказала Элайна. От волнения она не знала, куда деть руки. — Но зачем нам надо было приезжать сюда?
— На всякий пожарный. Возможно, произошедшее — случайный террористический акт. Безусловно, у ФБР полно врагов. Но в сложившихся обстоятельствах мы рискнули предположить, что это дело рук Незнакомца. И не ошиблись.
Сара шагнула вперед. Ее лицо было неожиданно спокойным.
— Кто он? — спросила она.
— Его зовут Густаво Кабрера. Ему тридцать восемь лет, он выходец из Центральной Америки. Больше мы пока ничего не знаем.