— И где же подвох?
— Рич, ты же умный парень, — недоверчиво посмотрев на меня, произнес Шифф. — Неужели еще не понял?
— Может, что-то и понял, но это не более чем мои догадки. Шифф, раз уж вы начали этот разговор, так доведите его до конца.
— Ну, хорошо, — вновь усмехнулся торговец. — Ответь мне на простой вопрос: в какой момент у меня возникает обязанность сообщить об артефакте главе гильдии и далее вербовщикам?
— Как только вам принесли уникальный артефакт на продажу.
— Именно, — удовлетворенно кивнул торговец. — Но если мне его никто не принес, то и делать я ничего не обязан, даже если подозреваю, что где-то этот артефакт есть. Подозрения-то к делу не пришьешь.
— Логично.
— То-то и оно, что логично. На тебе давно проверенная и всегда безупречно работавшая схема неожиданно дала сбой. Ты ведь не лидер артели, а значит, формально уставу Синдиката не подчиняешься, и все эти правила никто тебе не сообщал и требовать их исполнения от тебя не может. И что еще важнее, за твои действия не несут никакой ответственности перед вербовщиками ни моя гильдия, ни Синдикат. То есть, грубо говоря, если ты нашел и зажал в личное пользование некую полезную штуковину, отвечаешь ты за это только перед своим куратором, майором Хлоем. Однако, в силу ряда обстоятельств, Хлой готов на многое закрыть глаза. Ну, если, конечно, я правильно понимаю ситуацию.
Шифф сделал выразительную паузу, но я не стал ни подтверждать, ни опровергать его слова.
— Ладно, продолжим, — поняв, что ждать от меня реакции на эту провокацию бесполезно, торговец вернулся к основной теме беседы. — На самом деле, я почти закончил. Формально ни я, ни майор Хлой, ни господин Нобутомо не имеем ни малейшего представления о твоей гипотетической находке, если, конечно, не считать всяких бредовых предположений и пустых домыслов. И знаешь, для гильдии и Синдиката, она в этом статусе гораздо полезнее, чем в виде конкретного предмета, выкупленного у старателей и перепроданного вербовщикам. Ты уже сейчас принес моей гильдии больше пользы, чем если бы тупо притащил на продажу эту непонятную штуку, про которую я ничего не знаю. Помимо твоих трофеев, перепроданных нами с большой выгодой, ты принес информацию, которая помогла гильдии предотвратить очень серьезные потери, и, если я правильно понимаю, помог ты не только нам, но это я даже обсуждать с тобой не буду. Так что, как я уже говорил раньше, мы и дальше ждем от тебя артефакты и информацию, а уж как ты всё это добудешь, исключительно твое личное дело. Кстати, господин Нобутомо просил официально уведомить тебя, что за скафандр и оружие ты гильдии ничего не должен, и, если тебе нужна ещё какая-то помощь или рассрочка на приобретение снаряжения, мы готовы это рассмотреть. Чем лучше ты будешь экипирован, тем меньше вопросов возникнет в будущем к ненормально высокой эффективности твоих рейдов в Руины.
— Шифф, а как же черные старатели? — задал я неожиданно всплывший в моей голове вопрос. — Они ведь вообще никому не подчиняются. Как их существование вписывается во всю изложенную вами логику, если любой из них может распоряжаться своими трофеями по собственному усмотрению?