В бою держась, как генерал, в тылу
Вы видели мой горб; зато враги
Его не видели.
Бурбон
Ну, я нарвался:
Прекрасный выпад! Впрочем, грудь Бурбона
В боях была и будет впереди,
Как и твоя, - будь ты сам дьявол!
Цезарь
Будь я
Такой особой, я не потрудился б
Сюда придти.
Бурбон
Что так?
Цезарь
Ведь половина
Всех ваших смельчаков сама собою
К нему уйдет, а остальных отправят
Еще скорей, да и верней.
Бурбон
Горбатый
Ваш друг, Арнольд, в словах, как и в делах,
Бесспорный змий.
Цезарь
Ошибка, ваша светлость!
Змий первый был льстецом, а я - нисколько.
В делах же я, когда ужалят, - жалю.
Бурбон
Ты храбр, - и этого мне хватит; скор
В ответах и ударах, превосходно!
Я сам солдат и также друг солдатам.
Цезарь
Они в дурной компании, мой принц!
Друзья им тяжелее, чем враги,
Поскольку неотвязней.
Филиберт
Эй, приятель!
Ты чересчур развязен для шута!
Цезарь
Иначе - правду говорю? Ну что же,
Я стану лгать! приятней ложь. Позвольте
Вас называть героем.
Бурбон
Филиберт,
Оставь его; он смел; в боях и штурмах
Он, черномазый, со спиной бугристой,
Был первым, твердо выносил лишенья;
Его язык... но лагерь не дворец,
И колкости веселого плутяги,
По-моему, куда приятней грубых,
Тупых, тяжелых, сумрачных проклятий
Голодного, угрюмого раба,
Которому нажраться, да надраться,
Да выспаться, да горсть грошей добыть,
Чтоб возомнить себя богатым.
Цезарь
Если б
Столь были скромны все князья!
Бурбон
Молчи!
Цезарь
Но действуй!.. Вы же слов не берегите:
Недолог срок!
Филиберт
Ты что, болтун нахальный!
Цезарь
Болтаю! Как пророки.
Бурбон
Филиберт!
Не приставай к нему! У нас найдется
О чем подумать!.. Граф Арнольд, я завтра
Пойду на штурм.
Арнольд
Я это слышал, принц.
Бурбон
И вы за мной?
Арнольд
Коль я не вождь, за вами.
Бурбон
Чтобы солдат взбодрить голодных, должен
На лестнице передовой их вождь
На первую ступень стать первым.
Цезарь
Так же
На верхнюю, надеюсь: доблесть в этом
Проявится вполне.
Бурбон
Возможно, завтра
Великая столица мира - наша!
Град семихолмный при любых условьях
Народами владел; пришел Аларих
На смену цезарям; сменили папы
Аларихов; но римлянин и гот,
И пастырь миром правили; и город,
Созданье Ромула, твердыней был
Античной, варварской или церковной
Империи! Что ж, очередь за нами!
Не хуже драться будем, править - лучше!
Цезарь
Бесспорно: лагерь - школа прав гражданских!
Что будет с Римом?
Бурбон
Станет прежним он.
Цезарь
Как при Аларихе?
Бурбон
Нет, раб нахальный,
При Цезаре, чье имя носишь ты,
Как и другие псы!
Цезарь
И короли!
Прекраснейшая кличка для овчарок...
Бурбон
Вот демон с языком змеиным! Будешь
Серьезным ты?
Цезарь
Перед сраженьем? Нет!
Не по-солдатски это! Пусть начальство
Задумывается, а нам, бродягам,
Под стать веселье. И о чем нам думать?
О нас пекутся боги в генеральском
Обличье. И гоните мысль от войск!
Начни рубаки думать, - вам придется
Брать крепость одному.
Бурбон
Язви! ты волен:
От этого дерешься ты не хуже.
Цезарь
Благодарю! Вот первая получка
На службе вашей светлости!
Бурбон
Ну ладно!
Ты завтра сам свой недобор пополнишь:
Моя казна - в тех башнях... Филиберт,