×
Traktatov.net » Ноги из глины » Читать онлайн
Страница 119 из 164 Настройки

По телу разливалось приятное тепло от бренди.

— Если мы сейчас будем рассматривать выборы нового патриция, то это очень сильно может поломать сложившиеся равновесие, — сказало кресло напротив. — Как Вы думаете, лорд де Ноббс?

— О, да. Правильно. Гильдии будут драться как кошки в мешке, — сказал Нобби. — Это всем известно.

— Отличное обобщение, хочу я отметить.

От других кресел послышалось общее бормотание согласия.

Нобби оскалился в улыбке. О, да. Ясен пень, какие тут могут быть ошибки. Снобируюш с этими снобами, ведешь умные разговоры о важных делах, вместо того чтобы придумать объяснение, почему банка для денег на чай пустая... о, да.

Кресло сказало:

— Кроме того, а смогут ли лидеры гильдий справиться с этим? О, они могут организовать торговцев, но управление целым городом...

Мне кажется, что у них ничего не выйдет. Джентльмены, возможно, настала пора поворотного момента. Пожалуй, пора происхождению проявить себя.

«Странно они разговаривают, — подумал Нобби, — но совершенно ясно, что так и нужно разговаривать».

— В такое время, — сказало кресло, — город будет смотреть на представителей самых уважаемых семей. Всем будет выгодно, если это бремя возьмет на себя достойный человек.

— Сначала надо его башку проверить, если хотите услышать мое мнение, — сказал Нобби. Он отхлебнул еще бренди и помахал сигарой.

— Все равно, не надо беспокоиться, — добавил он. — Все знают, что у нас тут есть король. С этим нет проблем. Пошлите за капитаном Кэрротом, вот что я могу посоветовать вам.


Еще один перемешанный с туманом вечер опустился на город.

Когда Кэррот вернулся в полицейский участок, капрал Малопопка скорчил ему многозначительную гримасу и движением глаз показал на скамью, на которой сидели трое угрюмых персон.

— Они хотят поговорить с офицером! — прошептала она. — Но сержант Кишка еще не вернулся, я постучала в дверь мистера Ваймза и мне кажется, что его там нет.

Кэррот вызвал на лицо дружелюбную улыбку.

— Миссис Пальм, — сказал он. — И мистер Боггис... и доктор Доуни.

Примите мои глубочайшие извинения. Мы сейчас так загружены работой, с этим отравлением, и с этими делами по големам...

Глава гильдии Наемных Убийц улыбнулся, но только ртом. — Мы как раз и хотели поговорить об отравлении, — сказал он. — Есть ли у вас тут более приватное место?

— Ну, можно поговорить в буфете, — ответил Кэррот. — В это время суток он должен быть пустым. Если вы пройдете за мной...

— Хорошо вы тут принимаете, должна сказать, — сказала миссис Пальм.

— Буфет...

Она остановилась в дверях буфета.

— Здесь едят? — спросила она.

— Так, в основном ворчат над чашкой кофе, — сказал Кэррот. — И пишут отчеты. Коммандер Ваймз очень строг насчет отчетов.

— Капитан Кэррот, — жестко сказал доктор Доуни. — Мы должны поговорить об одном скорбном вопросе касаясь... На что мне сесть?

Кэррот торопливо стряхнул грязь со стула. — Извините, сэр, у нас не остается много времени на поддержание чистоты...

— Оставьте пока, оставьте это.

Глава гильдии Наемных Убийц сложил вместе ладони и наклонился вперед.

— Капитан Кэррот, мы пришли, чтобы обсудить ужасное дело отравления лорда Ветинари.