×
Traktatov.net » Ловушка для волшебников » Читать онлайн
Страница 42 из 149 Настройки

— Знаю, — невозмутимо ответил Арчер, продолжая порхать пальцами по кнопкам и гонять машину внизу по рельсам, — только, если я вас здесь задержу, мои родственнички будут бессильны, — конечно, пока Диллиан не соизволит вернуть слова, украденные у вас.

На минуту-другую наступило молчание, но всем показалось, будто прошел час. Потом Фифи застенчиво спросила:

— Вы ведь не причините зла никому из нас, мистер Арчер? Я вижу, что вас можно не опасаться.

Похоже, машина внизу перетащила все металлические конструкции туда, куда было угодно Арчеру. Он остановил машину и крутанулся в кресле лицом к гостям, но продолжал задумчиво поигрывать кнопками и рычажками, только теперь другими. Внизу, в разных концах ангара, по мановению рук Арчера мигали экраны, вспыхивали разноцветные огоньки. Потом Арчер сказал:

— Эй, на борту! Кто-нибудь желает гамбургер? Кому гамбургер?

— Мне, пожалуйста! — дружно отозвались Катастрофа и Говард.

Арчер обернулся к ним и расхохотался. Он почему-то вновь пришел в отличное расположение духа.

— Значит, восемь гамбургеров, — постановил он. — Думаю, вы оба легко одолеете по два.

Он пощелкал по новым кнопкам. Миг — и из-под пульта управления плавно выехал поднос, источающий аппетитные запахи. На подносе лежало восемь поджаристых булочек, и из каждой выглядывал горячий, дымящийся гамбургер.

— Я не самодур и действую вполне разумно, — заявил Арчер папе, раздавая гамбургеры. — Пожалуйста, задавайте ваши вопросы, я отвечу, и, возможно, вы поймете, как важно мне заполучить от вас новую порцию слов.

Все с наслаждением впились в гамбургеры. Папа проглотил огромный кусок и спросил:

— Получается, что слова, которые я пишу, каким-то образом имеют над вами власть и сковывают вас? Но в чем именно?

— Они не выпускают меня из города, я не могу уехать, — объяснил Арчер. — И никто из наших не может. Эрскину удается выбраться на окраину, где находится мусоросжигательный завод, но не дальше, а остальные накрепко заперты в черте города.

— Понимаю, это, конечно, очень неудобно, — сказал папа, задумчиво жуя гамбургер. — Как вы обнаружили, что именно мои слова производят такой эффект?

— Я наблюдал и выискивал, не происходит ли чего-то необычного, — ответил Арчер. — Думаю, и остальные выяснили это точно таким же путем. Я докопался до правды восемь лет назад, когда кто-то — неизвестно кто — перекрыл вам всю энергию. С тех пор я бдительно слежу за происходящим, но до сих пор не выяснил, кто и как дает словам силу.

— А как вы ведете наблюдение? — заинтересовался Говард, приступая ко второму гамбургеру.

Арчер отложил свой второй гамбургер, развернул кресло и опять потыкал в кнопки. Экран на противоположной стороне панели засветился, будто телевизионный. На нем появилась хорошо знакомая Говарду гостиная. «Это же у нас дома!» — понял Говард. Причем изображение было именно под таким углом, как если бы наблюдатель смотрел изнутри телевизора. Арчер щелкнул рычажком. Теперь на экране возникла кухня, только вид открывался из-под потолка. «Датчик в лампе», — сообразил Говард. Следующим был папин кабинет.