×
Traktatov.net » Пираты Гибралтара » Читать онлайн
Страница 15 из 136 Настройки

Представив гостей ребятам, Миша на правах хозяина с ходу приступил к делу. Усадив приехавших в кают-компании, он налил всем по чашке кофе и, устроившись на подлокотнике дивана, вопросительно уставился на профессора. Зная, чего от него ждут, Блан не глядя открыл небольшой кожаный портфель, отдававший прошедшим веком и, выложив на стол кипу бумаг, негромко сказал:

– Итак, друзья мои, давайте сразу обговорим цели и задачи нашей экспедиции. Вас интересует поиск сокровищ пиратов Гибралтара, меня же прежде всего волнуют артефакты тех времен. Но если вы сочтете мой вклад в это дело достойным вознаграждения, я возражать не стану.

– Профессор, этот вопрос давно уже решен. Все найденное, что имеет ценность и может быть продано, будет реализовано с вашей помощью, а полученная сумма будет разделена на пять равных долей: по количеству участников экспедиции. Надеюсь, такое предложение устроит всех? – ответил Миша, вопросительно посмотрев на Джеронимо.

– Вполне, – помолчав, кивнул португалец. – Но я наемный ныряльщик, и господин профессор наш контракт не расторгал.

– В этом нет необходимости, друг мой. Если мы что-то найдем, вы получите свою долю независимо от того жалованья, что я обязался вам выплачивать. Если же нет, то придется довольствоваться тем, что полагается по контракту, – улыбнулся Блан. – Думаю, Михаил планировал свои поиски исходя из вашего присутствия в экспедиции. Такого ныряльщика, как вы, найти сложно.

– Условия просто сказочные, – усмехнулся ныряльщик. – Что с оборудованием? Кое-что у нас есть, но для долгой работы под водой этого будет мало. С учетом того, что господин профессор собирал для поездки не акваланги, а научное оборудование, вопрос не праздный.

– Мы привезли все необходимое: компрессор, нагнетатель, запасные буи – и еще кучу всего, что было в списке, который мне передал профессор, – кивнул Миша.

– Теперь понятно, зачем вы потребовали от меня составить такой список, – рассмеялся Джеронимо. – Если вы привезли все указанное, проблем не будет.

– Там все. Можете убедиться сами. Ящики в трюме, – решительно заявил Миша.

– В таком случае я, с вашего разрешения, займусь оборудованием. Моя доля в деле оговорена, а решить остальное я предоставлю вам. Мое дело – нырять.

– Вы – член команды, сеньор Джеронимо, – растерялся Миша.

– Просто Джеронимо, капитан. И, поверьте, я вполне доверяю мнению профессора и его друзей. Сейчас, пока идут подготовка и поиск, все будет в порядке.

– А вы думаете, что-то может пойти не так? – удивилась Соня.

– Знаете, когда в подобных делах начинаются главные безобразия? – с грустной улыбкой спросил португалец.

– И когда же? – насторожилась Соня.

– Когда люди действительно что-то находят и начинают это найденное делить. В такой момент кто-то из участников обязательно решит, что его доля должна быть больше, потому что он… И тут могут приводиться самые разные аргументы, вплоть до огнестрельного оружия.

– Вы уже участвовали в подобных экспедициях? – с интересом спросил Миша.

– Я во многом успел поучаствовать, – ушел от ответа Джеронимо, обезоруживающе улыбнувшись.