Его взгляд наполнился страхом и ненавистью.
Пейнтер объяснил:
– Захватив Сафию, Кассандра вживила ей миниатюрное устройство слежения. Мерзавка модифицировала конструкцию, добавив взрывчатку. Сейчас она держит в руке дистанционный взрыватель. Если Кассандра отпустит кнопку, заряд сработает.
– Почему ты не предупредил нас об этом раньше? – воскликнул Омаха. – Мы бы извлекли заряд!
– Попробуйте – и он тут же взорвется, если я предварительно его не отключу, – проворковала Кассандра.
Сверкнув взглядом, Пейнтер повернулся к Сафии.
– Я надеялся доставить тебя в безопасное место, где взрывчатку извлекли бы хирург и сапер.
Его объяснение не погасило ужаса у нее в глазах. Пейнтер понимал, что отчасти гнев Сафии обращен и на него. В конце концов, это была его работа.
– Ну вот, теперь, когда мы все подружились, – продолжала Кассандра, – я попрошу выбросить оружие во внутренний дворик. Всех до одного. Не сомневаюсь, доктор Кроу проследит за тем, чтобы никто ничего не забыл. Одно неверное движение – и я сниму палец с кнопки, чтобы погрозить ослушнику. А ведь этого никому не хочется, разве не так?
У Пейнтера не было выбора. Он сделал все в точности так, как сказала Кассандра. Винтовки, пистолеты, ножи и два ручных гранатомета были сложены во дворе.
Выбросив свой разобранный пистолет в кучу другого оружия, Корал осталась в дверях. Она с тревогой осмотрела пещеру. Пейнтер проследил за ее взглядом.
– В чем дело? – спросил он.
– Буря с момента вашего появления еще больше усилилась. Здорово усилилась. – Корал указала на своды. – Энергия не успевает рассеиваться достаточно быстро. Равновесие нарушается.
– Что это означает?
– Буря превращает пещеру в пороховую бочку, которая скоро взорвется.
19 часов 22 минуты
С балкона второго этажа дворца Сафия вместе с остальными смотрела на бурлящее в воздухе электричество. Теперь своды пещеры уже были не видны. Клубящиеся облака статических разрядов начали медленно вращаться под куполом. Посреди виднелось что-то вроде небольшой трубы, которая с заметной на глаз скоростью опускалась вниз подобно воронке торнадо, нацеленной в насыщенное антивеществом озеро.
– Новак права, – подтвердила Кассандра, наблюдавшая за этим явлением в очки ночного видения. – Весь купол заполняется электричеством.
– Всему виной буря, – сказала Корал. – Должно быть, она гораздо сильнее, чем та, которая бушевала здесь две тысячи лет назад и вызвала катаклизм. Емкости пещеры не хватает, чтобы вместить заряд. И еще меня не покидает нехорошее предчувствие, что значительное количество воды в озере выходит из стабильного состояния, как это было с содержимым железного верблюда.
– И чем это все может закончиться? – спросила Сафия.
Корал объяснила:
– Вам когда-нибудь приходилось видеть, как взрывается перегруженный трансформатор? Последствия бывают самыми катастрофическими. А теперь представьте себе трансформатор размерами с эту пещеру, да к тому же с сердечником из антивещества. Взрыв такой мощности может уничтожить весь Аравийский полуостров.
Этот мрачный прогноз заставил всех умолкнуть. Сафия не отрывала взгляда от круговерти бурлящей энергии. Воронка посредине продолжала опускаться вниз медленно и неумолимо. Сафию обуял первобытный ужас.