×
Traktatov.net » Цена любви » Читать онлайн
Страница 86 из 94 Настройки

— Где твое кольцо, Джордан? Я надеюсь, ты не потеряла его во время пурги?

— Нет, оно… Я… — Женщина беспомощно посмотрела на Ривза, однако его лицо ничего не выражало. Оно было словно вырезано из камня, а зеленые глаза бесстрастно смотрели вдаль. — Я положила его в рюкзак, — выдавила она под конец.

— А ну-ка, дай мне его, — обратился Гельмут к одному из своих помощников, который к тому времени перенес все вещи поближе.

Через несколько секунд он уже держал в руке кольце с бриллиантом, которое обнаружил в одном из многочисленных кармашков рюкзака, застегнутом на «молнию». Надев холодное кольцо на дрожащий палец Джордан, он удовлетворенно произнес:

— Ну, вот, теперь все — на своих местах.

Ах, если бы это было так! Но нет же, наоборот, все вконец перепуталось. Джордан подняла заплаканные глаза, ожидая увидеть Ривза, но его уже нигде не было. Гельмут привлек ее обратно в свои объятия, и через его плечо она увидела спину Ривза, быстрым шагом удалявшегося вниз по горному склону.

Она знала, что, возможно, видит его в последний раз и, не удержавшись, прошептала:

— Любимый мой, жизнь моя! Я всегда буду любить тебя…

Услышав эти слова, Гельмут обнял ее еще крепче.

10

— Спасибо, что пришел, Гельмут, — сказала Джордан, притворяя за ним дверь книжного магазина, вешая табличку «ЗАКРЫТО» и опуская штору.

— Дорогая, ты сорвала меня с места в разгар очень важных переговоров. — Было очевидно: Гельмут недоумевал, по какой причине она вызвала его, да еще настояла, чтобы он приехал немедленно. — Я, признаться, нахожусь в некотором замешательстве. Чем вызвана подобная срочность?

— Извини меня, Гельмут, но я не могла больше откладывать этот разговор. — Джордан провела его в свою квартиру над магазином, включила в гостиной свет и, предложив гостю стул, села на диван.

— Гельмут, я не выйду за тебя замуж.

Ну, вот и все, слова сказаны. Это оказалось совсем несложно. Женщина не почувствовала никакой боли. Почему только она не произнесла их раньше! Гельмут не обрушился на нее с упреками, не стал выкрикивать обвинения. Он вообще ничего не сделал — просто сидел и смотрел на нее пустыми глазами.

Наконец, немного оправившись, он подался вперед и стал искать на ее лице следы душевного расстройства.

— Дорогая, тебе нехорошо. Ты ведь это не всерьез. Ты не в состоянии рассуждать здраво. Может быть…

— Со мной все в порядке, Гельмут. Я уже давно не чувствовала себя так хорошо и говорю вполне серьезно: я не выйду за тебя замуж.

Его натура бизнесмена взяла верх, и он откинулся на спинку стула, положив ногу на ногу.

— Признаться, я заметил в наших отношениях какую-то перемену после той ночи, когда вы с Ривзом были застигнуты бураном в горах. Видимо, это стало для тебя слишком сильным потрясением. Такое бывает, уверяю. Я думаю, со временем ты придешь в себя и снова обретешь способность здраво рассуждать.

В его словах была такая самоуверенность, что Джордан не смогла удержаться от улыбки.

— Нет, Гельмут, — покачала она головой, — я решила, что не выйду за тебя замуж, задолго до этого случая, и время не заставит меня изменить свое решение.