×
Traktatov.net » Внимание! Муж-волшебник, или Куда приводят мечты » Читать онлайн
Страница 19 из 220 Настройки

— Виктория, это очень много. К тому же неизвестно, будет ли какой-нибудь от этого эффект, — возмутился Первый советник.

У меня не было настроения с ним торговаться, и я согласилась первый раз сходить за десять процентов от названной суммы, но вот если потребуется туда идти повторно, пусть платят.

— Могу и сегодня заехать туда, — предложила я, — всё равно в город собиралась сделать покупки перед дорогой.

— Во сколько ты собираешься ехать? Я прикажу подать карету и подберу людей в сопровождение.

Я бросила взгляд на Варгоса и тот тут же отозвался:

— Я могу сопроводить Викторию в город после встречи с Его Величеством.

— Не думаю, что это хорошая идея.

— Почему же, общество кёрна Варра-Госа вызывает у меня положительные эмоции, а ведь именно они и нужны, — парировала я и с усмешкой наблюдала, как личное нежелание отпускать меня с Варгосом борется с деловым интересом.

Я даже не сомневалась, что именно победит.

— Как пожелаешь, — нехотя уступил мне аттан.

— Рад видеть, что ваши отношения стали лучше, и вы научились договариваться, — произнёс Варгос, смотря на нас.

— С нашей последней встречи всё действительно изменилось, — подтвердила я и решила поддеть своего бывшего хозяина. — Узнав, что я жена гуана Лотарии, Ридгарн оказался настолько благороден, что отказался от своих прав на меня и теперь я просто вдова, о которой он проявляет заботу. Это не афишируется, чтобы обезопасить меня от аруанцев. Так что с некоторых пор я свободный человек, — улыбнулась я Варгосу, постаравшись, чтобы это прозвучало с намёком. Судя по тому, как скривился аттан, моё заявление настроение ему испортило, что не могло меня не порадовать.

«Но ведь именно мои положительные эмоции важны, не так ли?» — коварно улыбнулась я.

Глава 3

У меня создалось впечатление, что у азгарна просто нюх на меня. Вечно он появляется в самый неподходящий момент. Вот и на этот раз: стоило нам встретиться с Варгосом и отправиться на прогулку в город, как он тут как тут, шествует нам на встречу.

— День добрый, — поздоровался он и, оценив мою руку, на сгибе локтя кёрна, не удержался от шпильки: — Не ожидал, что ваш траур будет столь недолог.

— Не понимаю о чём вы? — сделала я удивлённое лицо.

— Прискорбно видеть вас в обществе мужчины сразу же после безвременной кончины супруга.

Не обнаглел? Я что же, должна паранджу надеть и носа из своей комнаты не показывать?!

— Это традиции Аруании? Вашим вдовам запрещено разговаривать с лицами противоположного пола? — вежливо поинтересовалась я, специально не причисляя себя к ним.

— Нет, это касается правил приличий, коим следуют все уважающие себя женщины, — отрезал азгарн.

Ага, иными словами это попросту его придирки ко мне!

— Позвольте представить вам кёрна Варра-Госа, лучшего друга аттана Корнуилса, — спохватилась я и представила своего спутника. — Он будет сопровождать меня в поездке в Аруанию.

Мужчины обменялись вежливыми приветствиями, пронзая друг друга одинаково недружелюбными взглядами.

— Вы считаете, что среди людей вашего супруга вам что-то угрожает? — тут же прицепился азгарн.

— Любой благородной даме положено сопровождение и это обязанность аттана Корнуилса обеспечить его своей Тени, чтобы она ни в чём не нуждалась в путешествии, — произнёс Варгос.