Но ему надо сегодня же попасть в Фейрвейл, пока Джек не уехал к морю, как писал в прошлом месяце. Джек немного задолжал ему, так, может, хоть с собой прихватит. А что еще остается, когда всем остальным наплевать на то, что с ним произошло, да и податься некуда? Во всяком случае, не с полупустой пачкой сигарет и тридцатью семью центами в кармане.
Ветер задул так сильно, что дождь начал хлестать чуть ли не со всех сторон, и то, что Бо стоял под деревом, ничуть его не спасало. Он дрожал, закрыв лицо картонкой, как щитом. Так и утонуть недолго, и не будешь знать, где утонул. Сейчас бы зонтик.
Нет. Ему бы лучше немного везения. Фейрвейл — та еще дыра, а старый приятель Джек — мерзавец, с какой стороны ни посмотри. Но если бы ему выпал шанс разжиться деньгами и обзавестись собственными колесами…
Справа что-то сверкнуло… Не молния — свет был устойчивый. По шоссе ехала машина.
Бо отошел от дерева и поднял картонку. Когда огни приблизились, он сощурился и разглядел очертания фургона.
Остановись. Да остановись же ты, мать твою…
Фургон остановился, и Бо подошел к двери.
Водитель выглянул из темноты кабины.
— Подбросить?
А зачем, по-твоему, я стою здесь, ты, идиот! Только этого он не сказал. Полегче с ним.
— Вы едете в Фейрвейл?
— Ну да.
Бо швырнул картонку в канаву и забрался в машину. Он захлопнул дверцу, и фургон тронулся. Хорошо тут, обогреватель включен, тепло и сухо. Он откинулся на сиденье, потом взглянул на водителя.
На миг ему показалось, что он теряет сознание. Кто это ведет фургон, закутавшись в черный плащ наподобие тех, что можно увидеть в фильмах о Дракуле?[33]
И тут его осенило — да это ж монаший чепец, или как там это у них называется. Он понял. За рулем монашенка.
Бо был не из тех чудаков, которые верят в чудеса, но ведь кто-то откликнулся на его молитвы. Монашенка за рулем фургона. Собственные колеса. И тотчас другие колеса завертелись у него в голове. Если бы только он мог сообразить, как все это проделать. Полегче. Пусть все идет своим чередом.
Фургон неуклонно двигался вперед. Фигура в чепце взглянула на него, но лишь мельком, так что Бо и лица толком не рассмотрел. Он улыбнулся ей на случай, если его прикид сбил ее с толку.
Монахиня не отрывала взгляда от дороги, но он чувствовал, что и на него она посматривает краешком глаза. И вдруг она заговорила каким-то хрипловатым, будто простуженным голосом:
— Вы живете в Фейрвейле?
— Нет, сестра. (Полегче.) Еду мимо. У меня там друзья.
— Значит, город знаете?
— Вроде бы знаю. А вы оттуда?
Она кивнула.
— Выросла там. Но уже много лет не бывала.
— По-моему, из монастыря вас не особенно-то и выпускают.
Она издала что-то вроде смешка; забавно было слышать его из уст монашенки.
— Это правда.
— Ну, вы немного потеряли. Клянусь, Фейрвейл такой же, каким был, когда вы оттуда уехали.
Дождь хлестал вовсю, и она не отрывала глаз от дороги.
— Говорите, у вас есть друзья в городе?
— Ну да.
— Скажите-ка вот что. Вы, часом, не знаете некоего мистера Лумиса, а? Сэма Лумиса?
— Вроде как слышал эту фамилию, — ответил Бо. — Не тот ли, что держит магазин скобяных изделий?