— Какого бога?
— Трича, Летнего Тигра.
Хватка ухмылялась. — Это не бог, ты, дурачина. Трич — Первый Герой, полубог, владыка Солтейкен…
— В его имя воздвигнут новый храм, — прервал ее старик. — На улице Лысой Обезьяны, в квартале Гадроби — меня самого наняли, чтобы выдавить орнамент на коже для Книги Молитв и Ритуалов.
Хватка закатила глаза и опустила арбалет. — Ну хорошо, давай рассмотрим твои фигурки.
Старик согласительно кивнул, снял мешок, положил перед собой, развязал ремешок.
— Помни, — буркнула Хватка, — если достанешь что-то не то, получишь дюжину стрел в башку.
— Это же мешочек, а не штаны, — пробормотал торговец. — И, я думал, там пятеро.
Капрал скривилась.
— Число присутствующих, — спокойно сказала Дымка, — возросло.
С преувеличенной осторожностью старик вытянул из мешка пакетик, дважды обернутый оленьей кожей. — Говорят, это старинная слоновая кость, — сказал он почтительным тоном. — От клыкастого мохнатого чудища, излюбленной добычи Трича. Тело зверя было отыскано в промороженной грязи, в далеком Элингарте…
— Неважно все это, — фыркнула Хватка. — Посмотрим же на клятую вещь.
Белые кустистые брови старика тревожно взлетели: — Клятый! Нет! Никогда! Думаете, я торгую проклятыми вещами?..
— Спокойно, это всего лишь клятое словцо. Поспешай, мы не будем ждать целый день.
Дымка хотела что-то сказать, но взгляд капрала заставил ее заткнуться.
Старик развернул пакетик, показав три браслета, все цельные, без украшений, тускло блестящие от полировки.
— А где же знаки благословения?
— Их нет. Каждое было завернуто в ткань, сотканную из выпавших волос Трича, в течение девяти дней и десяти ночей…
Дымка фыркнула.
— Выпавших волос? — Лицо капрала перекосилось. — Что за мерзкая мысль…
— Штырь так не думает, — пробормотала под нос Дымка.
— Набор из трех браслетов, — удивилась Хватка. — Правая рука, левая рука… а еще один? И следи за языком — мы с Дымкой создания нежные.
— Все на одну руку. Они цельные, но способны соединяться — так следует из благословения…
— Соединяются, хотя каждый без шва — ну, я должна сама рассмотреть.
— Увы, я не могу показать это волшебство, потому что оно произойдет только раз — когда браслеты будут надеты на ту руку покупателя, в которой он — или она — носит оружие.
— Это какое-то мошенничество.
— Ну, мы проверим прямо сейчас, — вмешалась Дымка. — Мошенники работают только там, где можно легко сбежать.
— Например, на людных ярмарках Крепи. Отлично. — Хватка зловеще ухмыльнулась торговцу. — Мы же не на людной ярмарке, а? Сколько?
Торговец вздрогнул. — Вы выбрали самую мою ценную работу — я намеревался устроить аукцион…
— Сколько, старикан?
— Т…три сотни з…золотых консулов.
— Консулы. Это что, новая монета Даруджистана?
— Крепь приняла малазанскую джакату, — сказала Дымка. — Каков курс обмена?
— Черт меня побери, если знаю.
— Если позволите, — осмелел торговец, — в Даруджистане меняют один консул к двум с одной третью джакатам. Из них одна джаката идет меняле, так что, строго говоря, одна с одной третью.
Дымка тяжело склонилась, желая поближе рассмотреть браслеты. — Три сотни консулов обеспечат семье минимум два года комфортной жизни.