×
Traktatov.net » Мертвые возвращаются?.. » Читать онлайн
Страница 19 из 372 Настройки

— Сэм, — начала я, — ты не мог бы на пару дней придержать публикацию ее фото в газетах? До тех пор пока я не предупрежу знакомых.

Впрочем, интересно, как я это себе представляю? Понимаешь, тетя Луиза, мы тут нашли мертвую девушку, которая…

— Между прочим, — вмешался Фрэнк, — раз уж ты завела разговор, все идеально совпадает с тем, что я задумал.

В углу поля высилась одинокая куча поросших мхом огромных камней. Фрэнк уселся на один из них. Я еще раньше заметила подозрительный блеск в его глазах — значит, выскажет что-то важное, причем непременно небрежным тоном.

— Не томи, Фрэнк, выкладывай! — подбодрила я.

— Ну хорошо, скажу, — начал Фрэнк, удобнее устроившись на камне и закинув руки за голову. — У нас возникла уникальная возможность, разве не так? Было бы грешно не воспользоваться ей.

— У нас? — удивился Сэм.

— У нас? — почти в унисон спросила я.

— Именно. Господи, именно так. — Фрэнк хитро улыбнулся и поспешил добавить: — У нас появилась возможность расследовать убийство, так сказать, изнутри. Возможность поместить в круг общения убитой опытного полицейского, знающего, как работать под прикрытием.

Мы с Сэмом вопросительно посмотрели на него.

— Вы когда-нибудь сталкивались с чем-то подобным? Это просто чудо, Кэсс. Истинный шедевр.

— Скорее абстрактная фигня, — возразила я. — Лучше выкладывай, что ты имеешь в виду.

Фрэнк развел руками с таким видом, будто все совершенно очевидно.

— Послушай меня. Ты ведь раньше уже была Лекси Мэдисон, верно? Что мешает тебе снова ею стать? Ты могла бы, только не перебивай меня, изобразить, что ее не убили, что она лишь получила ранение, верно? Попытаться вернуться в ее жизнь, начать с того момента, когда ее самой не стало.

— О Господи, этого только не хватало! — ответила я. — Так вот почему здесь нет парней из бюро и морга? Вот почему ты заставил меня вырядиться как идиотка?

Я стащила с головы берет и запихала обратно в сумочку. Даже для такого ушлого парня как Фрэнк это рекорд изобретательности. Не иначе как, прибыв на место преступления, он в считанные секунды продумал такую комбинацию.

— Ты добудешь информацию, которую не раздобудет ни один полицейский, сможешь подобраться к каждому, кто был с ней близко знаком, определить круг подозреваемых…

— Ты хочешь использовать ее в качестве наживки? — произнес Сэм подозрительно ровным тоном.

— Я хочу использовать ее в роли детектива, коллега, — ответил Фрэнк. — А в том, что она классный детектив, я имел возможность убедиться.

— Она нужна тебе для того, чтобы убийца вернулся и доделал свое дело. Вот для чего служит наживка.

— Неужели? Агенты, работающие под прикрытием, постоянно рискуют, потому что действительно являются наживкой. Я не прошу Кэсси делать что-то такое, в чем я не смогу ее подстраховать, не смогу прийти на помощь в следующую же секунду…

— Нет! — отрезал Сэм. — Даже не думай.

Фрэнк удивленно поднял брови.

— А ты кто такой — ее мамочка, что ли?

— Я главный следователь по этому делу, и я говорю, что из твоей задумки ни хрена не выйдет.

— Даю тебе десять секунд, дружище, на то, чтобы подумать, прежде чем…