×
Traktatov.net » Кукловод » Читать онлайн
Страница 153 из 156 Настройки

К нам хотели присоединится и другие, но я просто сказал, что к ним это скорее всего не будет иметь никакого отношения.

Прямого отношения, а вот опосредованное, это да.

Рано или поздно те, кто преследуют Кланию выйдут на нас. И до этого, мне нужно самому разыскать их.

- Все просто, - ответил я девушке, - у вас общий враг.

Она удивленно поглядела на Каара, потом и на остальных эльфов.

- Где вы успели перейти дорогу клану Порс? – спросила она у Каара, как наиболее представительного.

Тот же с удивлением посмотрел на нее.

- Какому клану? – и Каар вопросительно посмотрел на свою эльфийку.

- Я не знаю, что это за клан, - отрицательно покачала та головой.

Хотя вот про вампиров эта леди, видимо все-таки слышала.

Ведь еще в момент, когда я сказал о том, кем же являются наши гости, это вызвало удивление у всех, кроме нее одной.

Между тем Клания, похоже, так же умевшая определять, лжет ее собеседник или нет, с недоумением посмотрела на меня.

- Он не знает о ком я говорю, - обвинительно произнесла она, - но и ты не солгал. Так в чем дело?

Глядите ка, как она преобразилась на людях.

И где то послушание, которое я наблюдал у нее, когда мы были у них в особняке?

Или это на нее так подействовала встреча с Тереей.

Девушки так и метали друг в друга пронзительные молниеносные взгляды, способные разорвать любого.

Но как не пытайся объяснить Терее, что для драконов мы интересны лишь в период их зова, ничего не выйдет.

Да и о том, что Клания дракон, я не собирался говорить.

Ее я представил присутствующим, как главу клана вампиров. Кстати, я так и не знал, а как же он называется.

Судя по всему, по имени ее отца, но его я тоже не знал.

Как то не обратил внимания тогда в договоре на это.

- Все просто, у вас один враг, но это не клан Порс, о котором ты думаешь.

И я поглядел прямо в глаза девушке.

- Есть у меня подозрение, что это повелители. Но это нужно проверить. А пока я хочу рассказать тебе кое-что.

Клания пораженно смотрела на меня.

- Они не могут, - тихо прошептала девушка, - отец…

Я твердо глянул на нее.

- Могут, поверь.

И кивнул в сторону кладбища.

- Буквально несколько дней назад там был призван один монстр, с которым мы едва справились И тот призыв осуществлял кое-кто из повелителей. И того и другого уничтожили. Но через повелителя я вышел на его цель, - после чего всмотрелся в глаза Клании, - и догадайся, кто должен был ею стать?

- Но монстр. Для меня он не страшен. Мои люди бы разорвали его еще на подходе.

Я усмехнулся.

- Этого бы не разорвали. Мы с ним сражались. Его не берет магия. Его шкуру невозможно пробить даже адамантитом, которым вооружены твои телохранители. У этого куска мяса неимоверная скорость, сила и реакция. Его используют как охотника и загонщика для очень сильных существ, - и я веско произнес, - например богов.

Но Клания мне похоже не очень поверила.

А поэтому в ответ лишь улыбнулась.

- Действительно опасный монстр. Только вот у меня всего один вопрос.

И она оглядела присутствующих.

- Как же вы тогда смогли одолеть его, если он так опасен.

- Случайно, - я не хотел вдаваться в подробности.