×
Traktatov.net » Гаванский шторм » Читать онлайн
Страница 168 из 173 Настройки

– Очень близкое сходство, так бы я сказал.

– Похоже, в самое яблочко, – кивнул Питт.

– И мы близко к нему находимся? – спросила Саммер, проталкиваясь к компьютеру. – Мы можем туда добраться отсюда?!

– О, это будет совсем просто, – ответил Ягер, широко улыбнувшись. – А вот покинуть это место гораздо сложнее.

Глава 83

Пуэрто-Гранде – так назвал Христофор Колумб большой залив, имеющий форму полумесяца, открытый великим мореплавателем в 1494 году. Он оставался в руках испанцев в течение следующих четырехсот лет и служил важным портом для экспорта хлопка и сахара. В июне 1898 года американская морская пехота высадилась на берег – так началось одно из первых сражений испано-американской войны. К этому моменту бухта получила название залив Гуантанамо, в честь одноименной реки.

После быстрой победы над Испанией Соединенные Штаты договорились с новым кубинским правительством о долгосрочной аренде участка в сорок пять квадратных миль во внешней части залива, который они стали использовать в качестве заправочной станции для боевых кораблей. Теперь там находилась военно-морская база и пользующийся дурной славой лагерь для интернированных, при этом США платили Кубе всего несколько тысяч долларов на основании старого договора об аренде – чеками, которые давно не обналичивались правительством Кастро.

Саммер стояла на носу «Саргассова моря», наслаждаясь солнцем и бризом, когда корабль входил в бухту. Разведывательный самолет «Орион П-3» пронесся у нее над головой и приземлился на посадочную полосу аэродрома, находящегося слева, а корабль стал огибать военно-морскую базу, расположенную справа. «Саргассово море» вошел в порт и остановился рядом с военным фрегатом.

Вместе с отцом, братом и Элом Джордино Саммер сошла на берег.

Их уже ждали два офицера. Ко всеобщему удивлению, рядом с ними стоял Сент-Джулиен Перлмуттер, прилетевший из Вашингтона. Он поднялся на борт самолета впервые за последние десять лет.

– Добро пожаловать в Гуантанамо, – с преувеличенной любезностью сказал старший из офицеров. – Я адмирал Стюарт, командующий объединенной оперативной группой.

– Спасибо, что встретили нас, адмирал, – сказал Питт, пожимая ему руку.

– Мне не так часто звонит вице-президент с просьбой помочь в поисках исторических призраков.

– Уверяю вас, адмирал, – надменно заявил Перлмуттер, – тут нет никаких призраков.

– Хочу представить вас коммандеру Гарольду Джойсу. Он наш главный историк – впрочем, у него есть и другие обязанности. Я не сомневаюсь, что коммандер Джойс сумеет оказать вам всю необходимую помощь. А теперь прошу меня простить. – Стюарт развернулся на каблуках и покинул причал.

– Неужели кто-то набросал камушков ему в кашу? – поинтересовался Дирк Питт-младший.

Джойс рассмеялся.

– Нет, он просто не любит, когда политики дают ему указания. В особенности политики, которые когда-то были ниже его чином.

– Вице-президент Сандекер многим наступил на любимую мозоль, – заметил Питт.

Коммандер Джойс, невысокий мужчина в очках, дружелюбно улыбнулся Саммер и повернулся к Перлмуттеру.

– Мистер Перлмуттер, я очень рад, что вы посетили Гуантанамо. Недавно я прочитал написанную вами историю римского военного флота, и она произвела на меня огромное впечатление!