×
Traktatov.net » Филиппа » Читать онлайн
Страница 59 из 202 Настройки

Наутро, к удивлению своих людей, он вскочил рано, готовый вернуться в Лондон.

— Похоже, я нашел тебе имение в Оксфордшире, — сообщил он Филиппе. — Но не успокоюсь, пока все не будет улажено. Все зависит от прихоти одного из королевских секретарей. Кроме меня, есть и другой покупатель, хотя вряд ли у него найдется столько же денег. И все же на душе тревожно.

— Так вот где ты был, старичок мой милый! — улыбнулась Филиппа. — Ты пропустил самое важное. Бэнон встретила своего молодого человека. Он из обедневших Невиллов, но образован и с очаровательными манерами. Тебе он понравится.

— А тебе, дорогая? И что говорит Бэнон? Неужели одна из моих проблем уже решена?

— Да, мне понравился. И Бэнон тоже, хотя она отмалчивается. Но расскажи о моем новом имении, дядюшка.

— Ни за что, крошка моя, пока не удостоверюсь, что оно твое, — отказался Томас. — Не хочу, чтобы ты расстраивалась. Мастер Смайт, королевский секретарь, утверждает, что на усадьбу зарится сосед, арендовавший пастбища у бывшего владельца. Не знаю, так ли это или он хочет получить цену повыше, чтобы потом разницу вместе со взяткой положить в свой карман. Это хорошее имение, ангел мой, но я не хотел бы, чтобы меня обманывали и принимали за дурака, в противном случае мы с твоей матерью давно бы разорились. Завтра я встречусь с мастером Смайтом и, будем надеяться, завершу переговоры.

— Спасибо, дядя, — поблагодарила Филиппа. — Никто не был так добр ко мне, как ты. Мама тоже говорит о тебе только хорошее.

— Вы моя единственная семья, — ответил лорд Кембридж. — Без вас мне пришлось бы плохо.

Сразу же после мессы, еще до завтрака, хозяин Оттерли-Корта встретился с королевским секретарем. Но у того уже сидел другой посетитель, скромно одетый, с обветренным лицом человека, большую часть жизни проводящего на свежем воздухе. Он с открытым ртом уставился на лорда Кембриджа, великолепного в алой бархатной куртке до колена, со складками и расширенными книзу, отороченными мехом рукавами. Вдоволь наглядевшись, он перевел взгляд на расшитые драгоценными камнями кожаные туфли лорда, выкрашенные в цвет куртки.

— Доброе утро, мастер Смайт. Надеюсь, вы готовы заключить сделку? — любезно начал Томас, кивая незнакомцу.

— Это Роберт Бертон, секретарь и агент лорда Уиттона. Он тоже хочет купить усадьбу лорда Мелвина для своего хозяина. Не хотите ли начать торги, милорд? — широко улыбнулся секретарь, к великому удивлению лорда Кембриджа. Он в жизни не видел, чтобы кто-то из королевских секретарей раздвигал губы в улыбке.

— Сто пятьдесяттиней, — начал Томас. Цена была более чем щедрой, и он не собирался затягивать торги. Роберт Бертон прикусил губу.

— Двести гиней, — выдавил он наконец.

— Триста, — бросил Томас.

— Милорд! Имение того не стоит! — вскричал агент.

— Прошу прощения, мастер Бертон, — спокойно ответил лорд Кембридж.

Агент покачал головой и взглянул на мастера Смайта.

— Я не могу предлагать больше, чем имею, сэр.

— В таком случае усадьба остается за лордом Кембриджем, — пожал плечами секретарь. — Могу я увидеть цвет вашего золота, милорд?