Нина, не упуская ни одной детали, поведала о том, что выпало на их долю во дворце Каркона. Слушая её, Макс раскачивался всем своим металлическим телом, а когда Нина закончила говорить, быстро-быстро закрутил ушами-колокольчиками и, трепеща, взял за руку свою обожаемую Андору:
— Я пгощаю тебя. Как сильно ты гисковала! Ты дегжалась отважно. Но обещай, что больше никогда не исчезнешь, не пгедупгедив меня! Я думал, что уже потегял тебя навсегда.
Андора подняла лысую голову и с любовью обняла его:
— Обещаю. Я не смогу жить без тебя.
Джолия, которая терпеть не могла сантиментов, демонстративно закашляла и криво ухмыльнулась:
— У нас нет времени на обмен любезностями. Надо думать, как лечить Рокси. Да и Ческо нуждается в нашей заботе. Не будем забывать и о Карконе. Негодяй скоро наберется сил и даст знать о себе. Да, конечно, вы его ранили! Молодцы! Но вы ведь хорошо знаете, что он уже многократно возвращался в прежнее состояние. У него для этого есть тысяча способов. Не стоит забывать и Ливио. У этого молодого человека явно вместо крови в жилах течет яд, и он наверняка попытается отомстить за смерть своего отца.
Нина покраснела. Это не ускользнуло от внимания Ческо, и Фило, бросив на неё подозрительный взгляд, спросил в упор:
— Ты ведь поступишь с ним так же, как с эго отцом, я не ошибаюсь?
— Ну… если… но я надеюсь, что он не ввяжется в схватку с нами. Побоится. Он видел, как огни Дивампов превратили в пепел Джакопо Борио у ограды сада виллы «Эспасия». Алхимическое пламя магических факелов настроено на уничтожение коварных призраков. А Джакопо был худший из них, такой же злодей, как и Какон. Джолия права, кто бы что ни думал, но у отца и сына действительно вместо крови яд. Они призраки, явившиеся из Тьмы. И туда вернуться, проклятые всеми нами. Мы сильнее их! — ответила Нина, стараясь не встречаться глазами с Ческо.
— Ди…Ди…Дивампы теперь по…по…погаснут, да? — спросил Додо с испугом.
— Да, их магическое действие подошло к концу. Когда совсем недавно я, Ческо и Андора пролетали на пузырях над калиткой виллы, на их месте мы увидели только маленькие угасающие угольки. Но я убеждена, у нас нет повода беспокоиться из-за этого, — заверила его девочка Шестой Луны и повернулась к Джолии, которая задала ей вопрос:
— Мне кажется, дорогая, ты ещё что-то важное хочешь сказать мне?
— Да, поскольку Дивампы больше не опасны ни для тебя, ни для Фило Морганте, у нас осталась ещё одна проблема… — начала Нина.
— Какая? — перебила её Фьоре.
— Людовико Сестьери! Он все еще спит в Зале Дожа!
— О господи! Совсем забыла о том, что мэр Венеции находится под действием моего гипноза! — воскликнула Джолия.
— Давайте сначала позаботимся о Рокси и Ческо, — пробурчал Фило Морганте, — затем обсудим, как нам лучше подготовиться к возможной встрече с Карконом и его сообщниками, и лишь после поговорим о мэре.
Из кармана подкладки своего длинного плаща он достал пузырёк с голубой жидкостью и протянул его Ческо:
— Выпей одним глотком. Увидишь, тебе сразу станет лучше.
— Что это? — спросил слабым голосом мальчик.