Когда он в пятнадцатый раз запел эту шнягу, баронесса решила, что с нее хватит.
– Иероним, помогите сэру Якобу пройти в его покои, – велела она мажордому.
– Помогать? – Благородный сэр попытался сфокусировать взгляд. – Вздор! Де Ванбрахт не ну… нуждается в вашей помощи, черви!
– Якоб! – с упреком сказала баронесса.
– Сэр Якоб! – загремел де Ванбрахт. – Еще вина!
– Я ухожу. – Баронесса встала со стула. – Иероним, проследите за тем, чтобы сэр Якоб не упал в камин.
– Миледи, я бы тоже хотел отдохнуть, – сказал я, радуясь возможности избавиться от де Ванбрахта и его пения.
– Разумеется, мессир Алекто. Куршавель, проводите гостя.
Камеристка немедленно подскочила ко мне и стрельнула глазами. Я поклонился баронессе, и мы вышли из трапезной.
– Ну так как насчет библиотеки? – спросил я Куршавель.
– Мне надо зайти в мои покои за ключом. Ключи есть только у Иеронима и у меня. – Она заговорщически мне подмигнула. – Так что нам никто не помешает, милый мессир Алекто.
– Рад это слышать.
Мы дошли до той части замка, где располагались жилые покои.
– Мессир Алекто не желает зайти ко мне в гости? – осведомилась она.
– Не сейчас, дорогая. – Я с ужасом представил себе, к чему может привести такое гостеприимство. – В другой раз. Нас ждут дела.
Куршавель шмыгнула в свою комнату. Появилась она через минуту, взяла меня за руку и повлекла в библиотеку.
Замковая библиотека располагалась на четвертом этаже донжона. Куршавель отперла низкую дубовую дверь, и мы попали в мрачноватый и темный зал, уставленный тяжелой мебелью. Собственно, книг здесь было очень немного. Мое внимание привлекли две закрытые стеклянные витрины у дальней стены. В одной из них красовалась здоровенная инкунабула, во второй – истрепанная книжка в зеленом сафьяновом переплете.
Витрины были заперты, ключа у нас не было, отмычек тоже. Но попробовать вскрыть витрины все же стоило. Куршавель разожгла фонарь, и я попытался отпереть замок витрины кинжалом. После минутной возни я открыл замок. Инкунабула оказалась «Подлинной и преужасной историей мэтра Грандо из Талагосы, написанной им самим». Пролистав книгу, я убедился, что это совсем не то, что я ищу.
– Она? – шепнула Куршавель.
– Увы, нет.
Отложив «Подлинную историю», я занялся второй витриной. И опять меня ждал облом. Замок открылся, но книжка в сафьяновом переплете была всего лишь молитвословом.
– Вы нашли, что искали? – осведомилась Куршавель.
– Нет. – Я бросил книгу в витрину, захлопнул крышку. – Но я знаю, она где-то здесь.
Примерно полчаса мы потратили на то, чтобы облазить все полки, шкафы, шкафчики и сундуки в библиотеке. Я даже заглянул в большой глиняный кувшин и отодвинул тяжеленный диван от стены, подозревая, что за ним может быть какой-нибудь тайный сейф.
– Ничего? – спросила Куршавель.
– Ничего. – Я посмотрел на молитвослов. – Ну-ка гляну я эти книжки еще разочек. Не случайно же их упаковали в витрину.