— А хрен его знает. Все равно ничего уже не поправить.
Я достал спутниковый телефон, активировал, посмотрел.
— Сигнал плохой. Надо встать повыше.
— И еще. Они пытались убрать меня.
— Кто? — не понял я.
— Чехи. Подошли двое, спросили, продаю ли машину. Потом — один без лишних слов — попытался ножом…
— И?
— Там лежат.
— Вот, это хорошо. А как узнал, что чеченцы?
Дэн пожал плечами.
— Чех он и есть чех.
— Интересно. А пуштуна, к примеру, опознать сможешь?
— Я их вживую не видел.
— А если увидишь?
— Чего сложного. Признаки то одни.
Я посмотрел на часы, поправил ремень автомата. Надо еще найти место, чтобы вертолет мог сесть. Не на своих же двоих.
— Пошли…
Арлекин
Министерство обороны России
Главное разведывательное управление Генерального штаба
Особо секретный фонд
Документ особой важности
Копий не снимать
Вскрыть только с согласия Начальника управления
Арлекин
Действующий источник
Особо ценный источник
Включению в справочные материалы не подлежит!
117
Агент Арлекин сообщает, что в северных провинциях Афганистана ведется работа по созданию долгосрочной инфраструктуры для подготовки террористических групп для действий на постсоветском пространстве. Так, близ г. Мазари-Шариф под видом укрепленного лагеря Афганской национальной армии создается база для подготовки террористов на две тысячи человек. В самом г. Мазари-Шариф замечены лица, разговаривающие на славянских (возможно, украинский, польский, белорусский) и тюркских диалектах.
Гражданскими подрядчиками на аэродром Баграм с территории Турции и Ливии доставляются активные боевики организации Исламское государство, далее они отпускаются в целях ведения подрывной и разведывательной работы против правительства Афганистана в среде малых наций и народностей Афганистана (таджики, туркмены, узбеки, хазарейцы), создания террористических групп, проникновения на территорию Узбекистана, Таджикистана, Туркменистана. Большинство боевиков принадлежат к тем же этническим группам, владеют языками национальных меньшинств и навыками активной пропаганды.
Со стороны США указанную работу координирует начальник станции ЦРУ в Кабуле, Кристофер Уолтер СТАРК.
Пометка — доложено Президенту Российской Федерации, министру обороны Российской Федерации
Мы учили названия чужих городовПо сводкамИз районов боев…АвторПесня, которую он так никак и не напишет…
Кант. Частичка России в киргизских горах. Когда-то считалось, что это бессмысленная трата денег и демонстрация флага — но после Сирии никто так не считает. Южнее — в Мары находится первая в мире индийская военная база за пределами Индии[11]. Мы находимся здесь для того, чтобы попытаться собрать воедино, остановить расползающийся под нашими пальцами старый добрый мир…
Два транспортника — сняли нас с посадочной площадки, как только стемнело, и перебросили на базу Кант. Ночь — мы уже провели среди своих, в настоящей, нормальной постели. И пусть это была всего лишь армейская койка в комнате отдыха летного состава — это настоящий рай для тех, кто не мог позволить себе нормально поспать трое суток.