«Ты разговаривала с детективом? — спросила Стефани. — Питерсом, Питерсоном или как там его?»
«Да, я с ним говорила. Когда он тебе позвонил, ты хоть слышала, что он говорил?»
«Нет. Когда он сказал, что звонит по поводу дела, связанного со смертью отца, я отказалась с ним разговаривать».
«Почему?» — спросила Макензи, готовая, если до этого дойдёт, к скандалу.
«По той же причине, по которой никогда не хотела говорить на эту тему с тобой; потому что это было в прошлом, и никакие ваши копания в старых историях и фактах не вернут его назад и не исправят отношения между нами или между нами и мамой».
«Это правда, — сказала Макензи, — но это очень эгоистичная позиция. Есть ещё убитые, Стефани. Возможно, их убил тот же человек, что застрелил отца. А если…»
«Знаешь, чего бы мне хотелось? — спросила Стефани. — Мне бы хотелось, чтобы хотя бы однажды ты позвонила просто для того, чтобы узнать, как у меня дела; просто, чтобы поболтать. Я вот тут подумала: «Она не может звонить по поводу расследования после того, как прошёл наш последний разговор на эту тему». И вот ты снова доказала, что я ошибаюсь».
«Уж извини, — отрезала Макензи. — Давай начнёт сначала. Как дела, Стеф?»
«Ещё две минуты назад были отлично, но потом позвонила грубая стерва, которая приходится мне сестрой», — ответила Стефани.
А потом повесила трубку.
Кипя от ярости, Макензи чуть было не перезвонила ей в ту же минуту, но решила успокоиться и через несколько мгновений поднялась из-за стола и спокойно вышла из зала для заседаний. Не останавливаясь и не задумываясь, она направилась к лифтам, набирая очередное сообщение-просьбу для Харрисона:
«Мне нужен адрес работы Стефани Уайт в Канзас-Сити».
Харрисон сразу ответил, что сейчас этим займётся. Уже не такая уверенная, Макензи прошла к своей машине. Не прошло и пяти минут, как она уже ехала в сторону Канзас-Сити.
Харрисон перезвонил сорок минут спустя, когда она была в дороге — до Канзас-Сити было около трёх часов пути. Вечер медленно превращался в ночь, окрашивая шоссе необычным тёмно-оранжевым сиянием. Свет завораживал и немного успокаивал. Именно спокойствие нужно было Макензи в преддверии предстоящего разговора.
«Ты что-нибудь узнал?» — спросила Макензи.
«Это было труднее, чем я ожидал, и,… пожалуй, немного странно. Её последним официальным местом работы значится отгрузочная фабрика сети розничной торговли. Я узнал, что она проработала там не больше шестнадцати месяцев. Однако я решил копнуть глубже и обнаружил, что она шла как свидетель потасовки со смертельным исходом в стриптиз клубе. В отчёте написано, что она там работает».
«Очень на неё похоже, — подумала Макензи. — Могу я узнать название заведения?»
«Мечта мулатки».
«Бог мой, — вздохнула Макензи. — Спасибо, Харрисон».
Она вбила нехитрое название «Мечта мулатки» в GPS-навигатор и отложила телефон. Она ехала на восток, отлично понимая, что последние два дня постоянно находилась в разъездах, непоколебимо приближаясь… К чему? Сложно сказать. Макензи начинало казаться, что она мечется кругами, возвращаясь к одному и тому же расследованию — моменту из прошлого, который не отпускал её с самого детства.